Indien het resultaat van de analyse afwijkend is, worden de gecontroleerde sporter en zijn sportvereniging, per aangetekende brief en, in voorkomend geval, per elektronische post, ervan op de hoogte gebracht binnen drie werkdagen na de ontvangst van het in artikel 33 bedoelde analyserapport door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.
Si le résultat de l'analyse est anormal, le sportif contrôlé et son association sportive en sont informés, par courrier recommandé et, le cas échéant, par courrier électronique, dans les trois jours ouvrables qui suivent la réception par l'ONAD de la Commission communautaire commune du rapport d'analyse du laboratoire, visé à l'article 33.