Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoopt dat specifieke strategieën eveneens zullen » (Néerlandais → Français) :

8. herhaalt dat een duurzaam en maatschappelijk verantwoord toerisme voor de plaatselijke economie een bron van inkomsten op de langere termijn vormt en een bijdrage levert aan stabiele banen, terwijl tegelijkertijd het landschappelijke, culturele, ambachtelijke, historische en sociale erfgoed van alle regio's wordt beschermd en bevorderd, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met de kansen die Natura 2000 biedt; steunt dan ook de benutting van synergieën tussen bevordering van het toerisme en het specifieke karakter van de regio's, waarvan een bijdrage tot de opleving van de plaatselijke en regionale economie te verwachten is; is verheugd over het initiatief van de Commissie gericht op een strategie voor duurzaam kust- en zeeto ...[+++]

8. réaffirme que le tourisme, développé dans des formes durables et socialement responsables, constitue pour les économies locales une source durable de revenus et un moyen de contribuer à un niveau stable de l'emploi, tout en permettant de préserver et de valoriser le patrimoine paysager, culturel, artisanal, historique et social de tous les territoires, en tenant compte également des possibilités ouvertes par Natura 2000; soutie ...[+++]


4. Zullen er afhankelijk van de vestigingsplaats specifieke strategieën worden uitgewerkt?

4. Des stratégies seraient-elles spécifiques et donc différentes selon les lieux d'implantation?


Het IMI is een soepel instrument dat kan worden afgestemd op de specifieke eisen van een aantal wetgevingssectoren. Als het in een nieuwe, geconsolideerde vorm wordt gegoten wordt hierdoor niet alleen betere gegevensbescherming mogelijk, maar eveneens zullen bevoegde instanties sneller of op een groter aantal terreinen kunnen communiceren.

L'IMI est un instrument flexible qui peut être adapté aux besoins spécifiques de divers domaines législatifs et qui, dans sa nouvelle forme consolidée, assurera non seulement une meilleure protection des données mais permettra aussi aux autorités compétentes de communiquer plus rapidement ou dans un plus grand nombre de secteurs d'activité.


- De specifieke accijnzen zullen eveneens stijgen namelijk: op sigaretten met: - 2,63 ? in 2016 - 3,15 ? in 2017, - 3,67 ? in 2018 - 2,10 ? in 2019 op roltabak met: - 7,20 ? in 2016, - 8,61 ? in 2017, - 10,05 ? in 2018 - 5,73 ? in 2019.

- Les accises spécifiques augmenteront également, à savoir: Pour les cigarettes de: - 2,63 ? en 2016 - 3,15 ? en 2017, - 3,67 ? en 2018 - 2,10 ? en 2019 Pour le tabac à rouler de: - 7,20 ? en 2016, - 8,61 ? en 2017, - 10,05 ? en 2018 - 5,73 ? en 2019.


De minister hoopt dan ook dat de vrijgevigheid en de algemene steun op de jaarlijkse Africa Malaria Day, op 25 april, voortgezet en dat we volgend jaar kunnen vaststellen dat niet alleen de strijd is aangebonden, maar dat we ook de eerste blijvende overwinningen zullen kunnen vaststellen. De minister hoopt eveneens dat de Millenniumdoelstellingen binnen de vooropgestelde termijn worden gehaald, vooral inzake de terugdringing van malaria en de verlichting van de dramatische ...[+++]

Le ministre espère que l'élan de générosité et de partage qui marque chaque année, le 25 avril, « Africa Malaria Day », se poursuivra et nous permettra de constater, l'année prochaine à la même date, non seulement que le combat est engagé mais que les premières victoires durables viennent nous annoncer que les objectifs que nous nous sommes fixés pour le millénaire du développement seront atteints dans les délais, du moins en ce qui concerne le recul du paludisme et l'atténuation de ses dramatiques conséquences.


68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dankzij een groter percentage verwerkte landbouwproducten de ontwikkelingslanden niet langer de voor export bestemde productie op niet-duurzame wijze ...[+++]

68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient p ...[+++]


OCHA hoopt dat door dergelijke bijeenkomsten de internationale gemeenschap terug meer politieke aandacht krijgt voor de humanitaire ramp die zich thans in Syrië en in de buurlanden voltrekt en eveneens dat meer middelen voor de financiering van de noden zullen worden vrijgemaakt.

OCHA souhaite également que ces rencontres puissent redonner de l'énergie à l'action humanitaire tant au niveau de l'appui politique que des financements nécessaires à l’action humanitaire.


De rapporteur is al met al van mening dat de Commissie de juiste weg is ingeslagen, maar hoopt eveneens dat de nieuwe strategieën zo snel mogelijk ten uitvoer zullen worden gebracht.

Le rapporteur est convaincu que la direction choisie par la Commission pour les actions futures est la bonne, mais il espère que les nouvelles stratégies seront mises en œuvre au plus vite.


Het is eveneens helder dat het bevorderen van de rechtstreekse uitwisseling van ervaringen kan zorgen voor een betere bekendheid met de specifieke kenmerken van de nationale situatie, hetgeen bovendien de enige manier is waarop de uitwisseling van strategieën, beproefde methoden en innovatieve strategische benaderingen vrucht zullen dragen en waarop de ...[+++]

Il est clair également que la promotion des échanges directs d’expérience peut permettre une meilleure connaissance des spécificités des réalités nationales; c’est d’ailleurs seulement ainsi que les échanges sur les stratégies, les bonnes pratiques et les approches stratégiques novatrices porteront leurs fruits et conféreront aux évaluations leur nécessaire approche scientifique de qualité.


De Commissie wordt eveneens verzocht het Europees Parlement ten volle op de hoogte te houden van de vooruitgang bij de bepaling van specifieke strategieën en maatregelen in het kader van het klimaatveranderingsprogramma, en het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van de maatregelen waarover wordt gesproken en rekening te houden met de voorstellen van het Parlement.

La Commission est également invitée à tenir le Parlement européen pleinement informé des progrès du programme sur le changement climatique en ce qui concerne l'identification de stratégies et de mesures spécifiques. Elle est en outre invitée à tenir le Parlement européen régulièrement informé des mesures envisagées et de prendre en compte les propositions formulées par ce dernier.


w