Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "horeca-ondernemers zijn zich " (Nederlands → Frans) :

Veel horeca-ondernemers zijn zich bewust van het feit dat net hun ondernemerschap en innovatie borg staan voor specifieke producten en kwaliteit.

De nombreux entrepreneurs du secteur horeca sont conscients du fait que ce sont justement leur esprit d'entreprise et l'innovation qui garantissent la spécificité des produits et la qualité.


Veel horeca-ondernemers zijn zich bewust van het feit dat net hun ondernemerschap en innovatie borg staan voor specifieke producten en kwaliteit.

De nombreux entrepreneurs du secteur horeca sont conscients du fait que ce sont justement leur esprit d'entreprise et l'innovation qui garantissent la spécificité des produits et la qualité.


Bij de grensoverschrijdende dienstverlening kunnen vier distributiekanalen worden onderscheiden: i) een consument koopt een dienst bij een aanbieder in een andere lidstaat door naar die lidstaat te reizen; ii) een onderneming brengt diensten op de markt/verkoopt diensten aan consumenten in een andere lidstaat zonder zich daar te vestigen; iii) een onderneming vestigt zich in meer dan één lidstaat en past de aangeboden diensten aan de plaatselijke markten aan; en iv) de diensten worden op een pan-Europese leest geschoeid, ook al worden ze lokaal geleverd.

Dans la fourniture de services transfrontaliers, on peut distinguer quatre canaux de distribution : (i) un consommateur achète le service à un prestataire d’un autre État membre en se rendant dans cet État membre ; (ii) une entreprise commercialise/vend au consommateur d’un autre État membre sans s’y établir ; (iii) une entreprise s’établit dans plus d’un État membre et adapte son offre aux marchés locaux ; et (iv) les services sont conçus sur une base paneuropéenne, même s’ils sont fournis localement.


De gemeenschappelijke onderneming moet zich blijven openstellen en stimulansen blijven bieden voor een zo breed mogelijke deelname en vertegenwoordiging van belanghebbenden van alle lidstaten, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, middels de toetreding van nieuwe leden of andere samenwerkingsvormen.

L'entreprise commune devrait rester ouverte et continuer à encourager la participation et la représentation les plus larges possibles des parties prenantes de l'ensemble des États membres, y compris les petites et moyennes entreprises (PME), grâce à l'adhésion de nouveaux membres ou à d'autres formes de participation.


De overheid verwacht van de horeca-ondernemers, exploitanten tabaksautomaten, .dat ze zich via belangrijke investeringen (in rookafzuiginstallaties, rookkamers, versleuteling tabaksautomaten et c.) conformeren aan de wetgeving.

Les autorités attendent des entrepreneurs du secteur horeca, des exploitants de distributeurs automatiques de tabac, etc., qu'ils consentent des investissements importants (par exemple dans des extracteurs de fumée, des fumoirs, des dispositifs de verrouillage des distributeurs automatiques de tabac, et c.) pour se conformer à la législation.


Momenteel gaat één op vijf horeca-ondernemers failliet.

Actuellement, un entrepreneur sur cinq fait faillite dans le secteur de l'horeca.


2. Werden er klachten en opmerkingen vanwege horeca-ondernemers hieromtrent ontvangen?

2. Des plaintes et des observations ont-elles été formulées à ce sujet par des employeurs du secteur horeca ?


De reden hiervoor is dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR zich tijdens de referentieperiode vooral heeft toegelegd op het opzetten van de onderneming en weinig operationele activiteiten heeft opgestart.

C'est dû au fait que, pendant la période considérée, la SJU a consacré l'essentiel de ses efforts à sa mise sur pied et que très peu d'activités opérationnelles ont été mises en route.


6. Een lid van de gemeenschappelijke onderneming dat zich niet houdt aan zijn verplichtingen betreffende bijdragen in natura of niet binnen de voorgeschreven termijn het verschuldigde bedrag betaalt, verliest in de periode van zes maanden na het verstrijken van genoemde termijn zijn stemrecht binnen de Raad van bestuur zolang hij niet aan zijn verplichtingen heeft voldaan.

6. Tout membre de l'entreprise commune qui ne respecte pas ses engagements concernant les contributions en nature ou qui ne libère pas dans le délai prévu le montant dont il est redevable est, pour une durée de six mois à compter de l'expiration dudit délai, déchu du droit de vote au sein du conseil d'administration tant qu'il n'a pas rempli ses obligations.


De in de eerste alinea bedoelde gegevens worden samengeteld met de gegevens van de eventuele partnerondernemingen van de betrokken onderneming, die zich meteen boven of onder het niveau van die onderneming bevinden.

Aux données visées au premier alinéa sont agrégées les données des éventuelles entreprises partenaires de l'entreprise considérée, situées immédiatement en amont ou en aval de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horeca-ondernemers zijn zich' ->

Date index: 2024-03-29
w