Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hormoonontregelaars veel stoffen waarover momenteel » (Néerlandais → Français) :

Dit is echter een interessant idee dat tegelijkertijd moet worden uitgevoerd met de implementatie van Smart Metering, een onderwerp waarover momenteel veel wordt nagedacht in de gewesten.

Il s'agit cependant d'une idée intéressante qui se devrait d'être mise en oeuvre en même temps que l'implantation des Smart Metering, objet de grande réflexion actuellement au niveau des régions.


De Belgische regelgeving hieromtrent biedt momenteel een hogere beschermingsgraad dan de Europese richtlijnen: zo zijn er bijvoorbeeld in de Belgische regelgeving voor veel meer kankerverwekkende stoffen bindende beroepsblootstellingsgrensswaarden (i.e. concentraties van gevaarlijke stoffen in de ademzone van werknemers die niet overschreden mogen worden) vastgelegd dan in de Europese richtlijnen.

À ce sujet, la réglementation belge offre actuellement un niveau de protection plus élevé que les directives européennes: ainsi, par exemple, des valeurs limites d'exposition professionnelle contraignantes (ce qui veut dire des concentrations de substances dangereuses dans la zone respiratoire des travailleurs qui ne peuvent pas être dépassées) sont fixées dans la réglementation belge pour beaucoup plus d'agents cancérigènes que dans les directives européennes.


neemt er nota van dat de Commissie in haar nieuwe "differentiatiebeleid" armoede een centraal thema maakt; stelt echter vast dat 70 % van de mensen van wie het inkomen onder de armoedegrens ligt in midden-inkomenslanden wonen, waarvan er veel fragiel en kwetsbaar blijven, met name de kleine eilandstaten in ontwikkeling (SIDS), en betreurt het derhalve dat de armen in die landen verstoken blijven van toegang tot onderwijs, gezondheidszorg en andere voordelen van de interne economische groei waarvoor de verantwoordelijkheid bij deze st ...[+++]

prend acte de ce que la Commission place la pauvreté au cœur de sa nouvelle politique de «différenciation»; constate, cependant, que 70 % des personnes dont le revenu est inférieur au seuil de pauvreté vivent dans des pays à revenu intermédiaire, dont bon nombre restent fragiles et vulnérables, notamment les petits États insulaires en développement, et regrette, par conséquent, que les pauvres, dans ces pays, restent privés d’accès à l’éducation, à la santé et à d'autres fruits de la croissance économique interne, ce qui est imputable à la responsabilité de ces États; invite la Commission à fixer, dans le cadre de la mise en œuvre du c ...[+++]


Vergelijkbaar zijn in de Verenigde Staten - waar cannabis voor medicinaal gebruik toegelaten is of zelfs volledig is gelegaliseerd in een aantal staten - heel veel afgeleide cannabisproducten beschikbaar die een extreem hoog gehalte aan psychoactieve stoffen bevatten (waaronder bv. butaan hasj olie; BHO).Volgens de data waarover het BEWSD beschikt komen deze producten tot op heden echter niet voor in België.

Dans la même veine, on retrouve aux États-Unis, où le cannabis est autorisé à des fins médicales, voire totalement légalisé dans certains États, de nombreux produits dérivés du cannabis comprenant des teneurs en substances psychoactives extrêmement élevées (comme l’huile de cannabis ou BHO). Selon les informations dont le BEWSD dispose, ces produits ne sont toutefois pas présents sur le marché belge à l’heure actuelle.


In essentie zullen NGA-netwerken de snelheid en de capaciteit hebben om in de toekomst high definition content te leveren, on-demand toepassingen die veel bandbreedte vereisen te ondersteunen en ondernemingen betaalbare symmetrische breedbandaansluitingen aan te bieden waarover momenteel doorgaans alleen grote ondernemingen kunnen beschikken.

En substance, les réseaux NGA auront la vitesse et la capacité de fournir des contenus haute définition, de supporter des applications à la demande gourmandes en capacité et d'apporter aux entreprises des connexions haut débit symétriques abordables, que seules les grandes entreprises peuvent s'offrir aujourd'hui.


Zolang er geen afspraken zijn over testmethoden en er geen effectieve screening- en teststrategie beschikbaar is, bestaat echter de kans dat bij het opstellen van lijsten van potentiële hormoonontregelaars veel stoffen waarover momenteel weinig bekend is aan de aandacht ontsnappen.

Jusqu'à ce que l'on dispose de méthodes d'essai validées et d'une stratégie efficace de dépistage et d'essai, de nombreuses substances pour lesquelles on ne dispose actuellement que de peu de données pourraient ne pas être prises en compte lors de la compilation des listes de PE potentiels.


11. Bij het onderzoek naar de samenhang tussen milieu en gezondheid moet tevens aandacht worden besteed aan chemische stoffen met een hoog productievolume waarover momenteel zeer weinig informatie beschikbaar is maar waarvoor een significante blootstelling te verwachten is.

11. Lors de l'examen des relations existant entre l'environnement et la santé, il faudrait aussi étudier les substances chimiques produites en grande quantité sur lesquelles très peu d'informations sont disponibles à l'heure actuelle, mais pour lesquelles le risque d'exposition est important.


Er kan bijgevolg worden gesteld dat de controle op Europol, in het bijzonder wat de gegevensbescherming en het door de Raad van Bestuur uitgeoefende toezicht betreft, vergelijkbaar is met, zo niet uitgebreider is dan, de controle die in de lidstaten op de nationale politiediensten wordt uitgeoefend, hoewel de bevoegdheden van laatstgenoemde veel ruimer zijn dan die waarover Europol momenteel beschikt.

On peut donc dire que dans le domaine particulier de la protection des données, et par la surveillance qu'assure le conseil d'administration, les contrôles exercés sur Europol sont, sinon plus étendus, du moins comparables aux contrôles auxquels sont soumis les services de police nationaux dans les États membres, même si les compétences de ces derniers sont beaucoup plus larges que celles dont dispose actuellement Europol.


De kern van de zaak is een interessant gegeven over Kazachstan, een land waarover de internationale gemeenschap zich momenteel veel zorgen maakt.

On peut donc estimer que nous sommes au centre même d'une question intéressante concernant un pays, le Kazakhstan, qui fait aujourd'hui l'objet des plus grandes préoccupations internationales.


Momenteel is de collectie Moderne Kunst gesloten om plaats te maken voor andere zaken, waarover veel twijfel is en vragen kunnen worden gesteld.

Pour le moment, la collection Art moderne est fermée pour faire de la place à d'autres choses qui suscitent bon nombre de doutes et à propos desquelles on peut se poser des questions.


w