Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hospitalisatie
Hospitalisatie-effect
Hospitalisme
Inductiepsychose
Met hospitalisatie
Neventerm
Opneming in een ziekenhuis
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Ziekenhuisopname
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «hospitalisatie van personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail






hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis | ziekenhuisopname

hospitalisation


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Voor 2 personen werd er een andere beslissing genomen omwille van omstandigheden (zoals bijvoorbeeld hospitalisatie). Gaudi 2: - De DVZ ontving 520 administratieve verslagen.

- A l'égard de 2 personnes, une autre décision a été prise pour cause des circonstances comme hospitalisation.Gaudi 2: - L'OE a reçu 520 rapports administratifs.


- Voor 9 personen werd er een andere beslissing genomen omwille van omstandigheden (zoals bijvoorbeeld hospitalisatie).

- À l'égard de 9 personnes, une autre décision a été prise pour cause des circonstances comme hospitalisation.


1. a) Voor welke beroepsgroepen of andere groepen betaalt de patiënt geen remgeld op prestaties? b) Voor welke groepen vallen welke remgelden weg (bijvoorbeeld medische zorg, tandzorg, hospitalisatie, geneesmiddelen, enzovoort)? c) Om hoeveel personen gaat het in het totaal, en opgesplitst per groep, die geen remgeld betalen op prestaties? d) Ook opgesplitst in VT (Verhoogde tegemoetkoming) en niet-VT statuut? e) Om welke bedragen ...[+++]

1. a) Quels sont les groupes professionnels ou autres dont les membres sont exonérés de ticket modérateur sur les prestations? b) Quels groupes sont exonérés de quels tickets modérateurs (ex: soins médicaux, dentisterie, hospitalisation, médicaments, ...)? c) Combien de personnes sont exemptées du ticket modérateur sur les prestations (au total et par groupe)? d) Pourriez-vous également ventiler la réponse entre les BIM (bénéficiaires de l'intervention majorée) et les autres personnes? e) À combien s'élève ainsi chaque année le montan ...[+++]


In § 1 van dit artikel de woorden « ingevolge de hospitalisatie van een onder hetzelfde dak wonende descendent evenals een adoptie- of pleegkind » vervangen door de woorden « ingevolge de hospitalisatie van een descendent in de eerste graad van de werknemer, van een adoptie- of pleegkind van de werknemer, of van een onder hetzelfde dak wonend stiefkind van de werknemer, op voorwaarde dat bedoelde personen jonger dan 18 jaar zijn ».

Au § 1 de cet article, remplacer les mots « à la suite de l'hospitalisation d'un descendant ou d'un enfant adopté ou placé » par les mots « à la suite de l'hospitalisation d'un descendant au premier degré du travailleur, d'un enfant que le travailleur a adopté ou dont il est tuteur, d'un beau-enfant du travailleur qui habite avec celui-ci sous le même toit, à condition que ces personnes visées soient âgées de moins de 18 ans ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het koninklijk besluit van 17 maart 1994 werd voor de met een arbeidsovereenkomst tewerkgestelde personen de modaliteiten vastgelegd voor de overdracht van het moederschapsverlof naar de vader in geval van overlijden of hospitalisatie van de moeder.

L'arrêté royal du 17 mars 1994 fixe pour les personnes occupées dans les liens d'un contrat de travail les modalités de transfert du congé de maternité au père en cas de décès ou d'hospitalisation de la mère.


§ 1. De artikelen 9 en 10, § 1, zijn niet van toepassing wanneer het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een beslissing neemt betreffende de medische en farmaceutische hulp, met of zonder hospitalisatie, in een verplegingsinstelling, toegekend aan behoeftige personen die niet over een ziektekostenverzekering beschikken die de risico's in België dekt en die niet verzekerd kunnen worden op basis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en van ...[+++]

§ 1. Les articles 9 et 10, § 1, ne sont pas d'application lorsque le centre public d'action sociale prend une décision concernant l'aide médicale et pharmaceutique, avec ou sans hospitalisation, dans un établissement de soins, octroyée aux personnes indigentes, ne bénéficiant pas d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique et ne pouvant pas être assurées sur la base de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et de l'a ...[+++]


De « dienst ' hospitalisatie ' » die door een ziekenfonds wordt georganiseerd, is een « financiële tussenkomst » voor zijn « leden » en de « personen te hunnen laste », die bestaat in de toekenning, « in geval van hospitalisatie », van hetzij een « forfaitaire uitkering per verpleegdag », hetzij een « vergoeding in functie van de werkelijk gedragen kosten inzake ziekenhuisverpleging » (artikel 9, § 1ter, 1°, in samenhang gelezen met artikel 3, eerste lid, b), van de wet van 6 augustus 1990).

Le « service ' hospitalisation ' » organisé par une mutualité est une « intervention financière » au profit de ses « membres » et des « personnes à leur charge » consistant en l'octroi, « en cas d'hospitalisation », soit d'une « indemnité forfaitaire par journée d'hospitalisation », soit d'une « indemnisation en fonction des frais relatifs à des soins hospitaliers réellement supportés » (article 9, § 1ter, 1°, lu en combinaison avec l'article 3, alinéa 1, b ), de la loi du 6 août 1990).


1° om de aansluiting te weigeren bij een dienst « hospitalisatie » van personen die voldoen aan de wettelijke en reglementaire voorwaarden om lid te zijn van de betreffende entiteit maar die aan een reeds bestaande ziekte of aandoening lijden;

1° de refuser d'affilier, à un service « hospitalisation », des personnes qui satisfont aux conditions légales et réglementaires pour être membres de ladite entité mais qui sont atteintes d'une maladie ou d'une affection préexistante;


Wanneer het evenwel gaat om behandelingskosten veroorzaakt door een hospitalisatie of wanneer het gaat om behandelingskosten gemaakt voor personen die beschikken over bestaansmiddelen die lager zijn dan het bedrag van het leefloon, zijn deze kosten terugbetaalbaar tot het beloop van de prijs die als basis dient voor de terugbetaling door de verzekering tegen ziekte en invaliditeit».

Toutefois, lorsqu'il s'agit de frais de traitement occasionnés dans le cadre d'une hospitalisation ou lorsqu'il s'agit de frais de traitement exposés pour des personnes qui disposent de ressources inférieures au montant du revenu d'intégration, ceux-ci sont remboursables à concurrence du prix qui sert de base au remboursement par l'assurance maladie-invalidité».


Overeenkomstig artikel 9, §1sexies, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen dient uiterlijk op 1 oktober 2008 een evaluatie plaats te vinden omtrent het principieel verbod voor ziekenfondsen en landsbonden enerzijds om de aansluiting te weigeren bij een dienst hospitalisatie van personen die voldoen aan de wettelijke en reglementaire voorwaarden om lid te zijn van de betreffende entiteit maar die aan een reeds bestaande ziekte of aandoening lijden en, anderzijds, om voor deze personen in een verhoging te voorzien van de bijdragen of in beperkingen op het vlak van de tegemoetkoming.

Conformément à l'article 9, §1 , sexies, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, une évaluation doit être faite, avant le 1 octobre 2008, en ce qui concerne l'interdiction de principe faite aux mutualités et aux unions nationales, d'une part, de refuser l'affiliation à un service hospitalisation de personnes qui satisfont aux conditions légales et réglementaires pour être membres de ladite entité, mais qui souffrent d'une maladie ou d'une affection déjà existante et, d'autre part, de prévoir, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hospitalisatie van personen' ->

Date index: 2025-01-18
w