Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden met wat buiten europa gebeurt " (Nederlands → Frans) :

De opmerking van professor Plasschaert betreffende de noodzaak om meer rekening te houden met wat buiten Europa gebeurt, geldt trouwens ook voor deze institutionele discussie.

La remarque de M. Plasschaert concernant la nécessité de tenir compte davantage de ce qui se passe hors de l'Europe vaut d'ailleurs également pour ce qui est de la discussion institutionnelle.


Dat er wat er ook gebeurt, het MER in zijn globale visie een element blijft waarmee zowel het BBP als de vergunningsaanvragen binnen de perimeter van het GGB rekening moeten houden.

Que quoiqu'il advienne, le RIE, dans sa vision globale, demeurera un élément à prendre en considération tant par le PPAS que par les demandes de permis situées dans le périmètre de la ZIR.


Dit belet rechters van deze landen echter niet om eventueel met een buitenlandse bepaling van dwingend recht rekening te houden, maar dan gebeurt dit buiten het kader van het verdrag en de weinige aanvullende preciseringen die daarin zijn vervat.

Ceci n'interdit pas pour autant aux juges de ces Etats de tenir compte éventuellement d'une loi de police étrangère, mais ce serait alors en dehors du cadre de la Convention et des quelques précisions supplémentaires qu'elle contient.


De betrokkenen in de bedrijfstak beslissen momenteel vanaf de basis op welke gebieden normen worden ontwikkeld. Dat gebeurt steeds vaker buiten Europa, waardoor onze concurrentiepositie op de lange termijn wordt aangetast.

À l’heure actuelle, ce sont les parties prenantes de l’industrie qui décident dans quels domaines il faut élaborer des normes, et cette prise de décisions venant de la base s’effectue de plus en plus en dehors de l’Europe, sapant notre compétitivité à long terme.


Als de EU niet resoluut optreedt, dreigt zij bij de besluitvorming over ICT-normen buitenspel te komen te staan en zal deze besluitvorming vrijwel geheel buiten Europa plaatsvinden en zonder rekening te houden met de Europese behoeften.

Si aucune mesure décisive n’est prise, l’UE risque de plus jouer aucun rôle dans la normalisation des TIC; tout – ou presque – se jouerait en dehors de l’Europe et les besoins européens ne seraient plus pris en compte.


De heer Schepers vraagt de commissie rekening te houden met wat er in de praktijk gebeurt met de eigendom van de merken, de diversificatie van de merken en verdedigt de naleving van de juridische verbintenissen in het kader van Benelux, Europa en op het internationale vlak.

M. Schepers plaide pour que la commission tienne compte de cette réalité de la propriété des marques, de la diversification des marques et pour un respect des engagements juridiques pris aux niveaux Bénélux, européen et international.


De heer Schepers vraagt de commissie rekening te houden met wat er in de praktijk gebeurt met de eigendom van de merken, de diversificatie van de merken en verdedigt de naleving van de juridische verbintenissen in het kader van Benelux, Europa en op het internationale vlak.

M. Schepers plaide pour que la commission tienne compte de cette réalité de la propriété des marques, de la diversification des marques et pour un respect des engagements juridiques pris aux niveaux Bénélux, européen et international.


Bij de federale politie (vroeger : de rijkswacht) zijn er twee vaste contactpersonen die op de hoogte zijn van al wat gebeurt binnen het centrum en de follow-up doen van wat buiten het centrum gebeurt en waarbij de bewoners van het centrum betrokken zijn.

Chez la police fédérale (antérieurement : la gendarmerie), il y a deux personnes de contact fixes qui sont informées de tout ce qui se passe dans le centre et qui assurent le suivi de tout ce qui se passe à l'extérieur du centre quand les habitants du centre sont impliqués.


Bij de federale politie (vroeger : de rijkswacht) zijn er twee vaste contactpersonen die op de hoogte zijn van al wat gebeurt binnen het centrum en de follow-up doen van wat buiten het centrum gebeurt en waarbij de bewoners van het centrum betrokken zijn.

Chez la police fédérale (antérieurement : la gendarmerie), il y a deux personnes de contact fixes qui sont informées de tout ce qui se passe dans le centre et qui assurent le suivi de tout ce qui se passe à l'extérieur du centre quand les habitants du centre sont impliqués.


Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, kan de toepassing van deze Overeenkomst tot buiten Europa gelegen gebiedsdelen van het Koninkrijk worden uitgebreid door een kennisgeving langs diplomatieke weg aan de Depositaris, die de overige Partijen hiervan in kennis stelt.

En ce qui concerne le Royaume des Pays-Bas, l'application du présent Accord peut être étendue à des parties du Royaume situées en dehors de l'Europe par le biais d'une notification au Dépositaire par voie diplomatique, qui en informe les autres Parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden met wat buiten europa gebeurt' ->

Date index: 2022-07-10
w