Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Grondwettelijk recht
Grondwettelijke bepaling
Grondwettelijke macht
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Parlementair recht
Politiek recht
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Staatsrecht
Systeem dat de biosfeer in stand houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt het grondwettelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante






systeem dat de biosfeer in stand houdt

système qui entretient la biosphèr


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook in de context van de Belgische Spoorwegen houdt het Grondwettelijk Hof die rechtspraak aan (GwH 11 juni 2003, nr. 79/2003, inz. B.6.1-B.6.2; GwH 17 september 2014, nr. 120/2014, inz. B.11.2 en B.12.4).

Egalement dans le contexte des Chemins de fer belges, la Cour constitutionnelle suit cette jurisprudence (C. const., 11 juin 2003, n° 79/2003, en particulier points B.6.1 et B.6.2; C. const., 17 septembre 2014, n° 120/2014, en particulier points B.11.2 et B.12.4).


Ook in de context van de Belgische Spoorwegen houdt het Grondwettelijk Hof die rechtspraak aan (GwH 11 juni 2003, nr. 79/2003, inz. B.6.1-B.6.2; GwH 17 september 2014, nr. 120/2014, inz. B.11.2 en B.12.4).

Egalement dans le contexte des Chemins de fer belges, la Cour constitutionnelle suit cette jurisprudence (C. const., 11 juin 2003, n° 79/2003, en particulier points B.6.1 et B.6.2; C. const., 17 septembre 2014, n° 120/2014, en particulier points B.11.2 et B.12.4).


Zo houdt het Grondwettelijk Hof, dat uit twaalf leden bestaat, zitting met drie leden voor procedurezaken en prejudiciële vragen, of wanneer het beroep duidelijk ongegrond is.

Ainsi, la Cour constitutionnelle, composée de douze membres, siège à trois pour des questions de procédure et pour régler des questions préjudicielles, ou si le recours est manifestement infondé.


Zo houdt het Grondwettelijk Hof, dat uit twaalf leden bestaat, zitting met drie leden voor procedurezaken en prejudiciële vragen, of wanneer het beroep duidelijk ongegrond is.

Ainsi, la Cour constitutionnelle, composée de douze membres, siège à trois pour des questions de procédure et pour régler des questions préjudicielles, ou si le recours est manifestement infondé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit houdt in dat er eerbied moet zijn voor het grondwettelijk hof als hoeder van het overwicht van de Grondwet en voor de onafhankelijkheid en stabiliteit van de justitiële instellingen waaronder het openbaar ministerie.

Cela passe par le respect constant du rôle dévolu à la Cour constitutionnelle de gardien de la primauté de la Constitution, et par l’indépendance et la stabilité des institutions judiciaires, et notamment du ministère public.


1° door de Veiligheid van de Staat, wanneer er ernstige bedreigingen bestaan voor de inwendige veiligheid van de Staat en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen of het wetenschappelijk of economisch potentieel en wanneer die bedreigingen betrekking hebben op een activiteit die verband houdt met spionage, terrorisme, hieronder begrepen het radicaliseringproces, de proliferatie, schadelijke sektarische organisaties en de criminele organisatie ...[+++]

1° par la Sûreté de l'Etat, lorsqu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieure de l'Etat et la pérennité de l'ordre démocratique et constitutionnel, contre la sûreté extérieure de l'Etat et les relations internationales et contre le potentiel scientifique ou économique, et que ces menaces sont liées à une activité en rapport avec l'espionnage, le terrorisme, en ce compris le processus de radicalisation, la prolifération, les organisations sectaires nuisibles et les organisations criminelles, au sens de l'article 8, 1°;


Het besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, houdt verband met de pensioenproblematiek binnen de politiesector en meer bepaald met de toestand ontstaan na het arrest nr. 103/2014 van 10 juli 2014 van het Grondwettelijk Hof.

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté concerne la problématique des pensions dans le secteur de la police, et plus particulièrement la situation résultant de l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 103/2014 du 10 juillet 2014.


De uitspraak van het Grondwettelijk Hof houdt ook een wijziging in van de regels voor chichabars waar het nog steeds mogelijk was om te roken.

L’arrêt de la Cour Constitutionnelle implique également un changement des règles pour les bars-chicha où il était toujours possible de fumer.


Het bezwaar van de Balie houdt in dat er een beroepsgeheim wordt verleend aan bepaalde beroepscategorieën die juridisch advies verlenen terwijl dit niet tot hun kernactiviteiten behoort en terwijl dit net het criterium is van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof. Spreker merkt nog op dat ook nog andere categorieën, zoals bijvoorbeeld de sociale secretariaten, juridisch advies verstrekken.

L'objection formulée par le barreau stigmatise le fait que l'on associe un secret professionnel à certaines catégories professionnelles qui fournissent des avis juridiques alors qu'il ne s'agit pas de leur activité principale, élément qui constitue pourtant le critère essentiel de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle. L'intervenant ajoute que d'autres catégories professionnelles fournissent aussi des avis juridiques, notamment les secrétariats sociaux.


In dit land zijn er meer dan voldoende waarborgen voor het respect van het gelijkheidsbeginsel, zoals de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, en het Grondwettelijk Hof dat daarop toezicht houdt.

Dans ce pays, le principe d'égalité est plus qu'assez protégé, notamment par les articles 10 et 11 de la Constitution, et la Cour constitutionnelle qui en assure le contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt het grondwettelijk' ->

Date index: 2021-08-07
w