Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoven en rechtbanken heeft overgezonden » (Néerlandais → Français) :

1. b) en 2. b) De gegevens die het College van de hoven en rechtbanken heeft overgezonden, lijken te wijzen op een duidelijke toename van het aantal verhoren in 2014, maar die cijfers moeten worden gerelativeerd en het is nog niet mogelijk om op grond daarvan uit te maken of de hervorming van het hoorrecht van minderjarigen een positieve of negatieve impact heeft gehad.

1. b) et 2. b) Les données transmises par le Collège des cours et tribunaux semblent aller dans le sens d'une nette augmentation du nombre d'auditions en 2014, mais ces chiffres doivent être relativisés et ne nous permettent pas encore de déterminer l'impact positif ou négatif de la réforme de l'audition des mineurs.


Met betrekking tot de territoriale bevoegdheid van de hoven en rechtbanken heeft de wetgever, hoewel de wet van 1 december 2013 in beginsel de nieuwe arrondissementen doet samenvallen met de provincies, het evenwel nodig geacht een aangepaste regeling in te voeren voor het gerechtelijk arrondissement Eupen en ervoor gekozen een afzonderlijk arrondissement met een eigen structuur te behouden :

En ce qui concerne la compétence territoriale des cours et tribunaux, si la loi du 1 décembre 2013 fait coïncider, en principe, les nouveaux arrondissements avec les provinces, le législateur a toutefois estimé nécessaire d'instaurer un régime adapté pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen et opté pour le maintien d'un arrondissement séparé, doté d'une structure propre :


- In overleg met het college van hoven en rechtbanken, heeft de FOD Justitie beslist om de content op de bestaande kanalen over hoven en rechtbanken stapsgewijs over te plaatsen naar de nieuwe website.

- En concertation avec le Collège des cours et tribunaux, le SPF Justice a décidé de déplacer progressivement vers le nouveau site internet le contenu sur les cours et tribunaux qui se trouve sur les canaux existants.


Art. 2. Tijdens het voeren van rechtsgedingen voor de hoven en rechtbanken heeft het hoofd van het departement, het Agentschap Wegen en Verkeer of het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust delegatie om een hoger beroep of een voorziening in cassatie in te stellen tegen een vonnis of een arrest.

Art. 2. Au cours d'actions judiciaires devant les cours et tribunaux, le chef du département, de la " Agentschap Wegen en Verkeer " ou de la " Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust " a délégation d'intenter un recours ou un pourvoi en cassation contre un jugement ou un arrêt.


Het College van hoven en rechtbanken heeft volgende cijfergegevens bezorgd betreffende het aantal machtigingen op grond van artikel 1016bis van het Gerechtelijk Wetboek.

Le Collège des cours et tribunaux a fourni les données chiffrées suivantes concernant le nombre d'autorisations sur la base de l'article 1016bis du Code judiciaire.


2. Het onderhoud met het College van Hoven en Rechtbanken heeft plaats gehad en is met begrip naar elkaar toe verlopen.

2. L'entretien avec le Collège des cours et tribunaux a eu lieu et s'est déroulé dans un climat de compréhension mutuelle.


De rechterlijke orde – bestaande enerzijds uit het openbaar ministerie en anderzijds uit de hoven en rechtbanken - heeft de afgelopen jaren meermaals bij de bevoegde overheden haar wens kenbaar gemaakt om bij de verdere informatisering van Justitie op een meer proactieve wijze te worden betrokken als een volwaardige partner, en dit zowel bij de definiëring van haar functionele behoeften als bij de ontwikkeling en uitvoering van de concrete informatiseringsprojecten die in antwoord hierop worden ontwikkeld.

Ces dernières années, l’Ordre judiciaire – composé, d’une part, du Ministère public et, d’autre part, des Cours et Tribunaux – a, à maintes reprises, émis le souhait à l’égard des autorités compétentes d’être impliqué de manière plus proactive dans l’informatisation continue de la Justice en tant que partenaire à part entière, ce tant dans la définition de ses besoins fonctionnels que dans le développement et l’exécution de projets concrets d’informatisation développés en réponse à cela.


Op 25 juli heeft het Belgisch Staatsblad het koninklijk besluit bekendgemaakt dat de nadere regels bepaalt inzake het organiseren van de verkiezingen om het College van de hoven en rechtbanken samen te stellen.

Ce 25 juillet, le Moniteur belge publie l’arrêté royal qui définit les modalités visant à organiser les élections pour composer le Collège des cours et tribunaux.


Op de algemene pagina's vindt de burger informatie over de werking van alle hoven en rechtbanken, met uitzondering van het Hof van Cassatie dat een eigen website heeft, en over de werking van het College van de hoven en rechtbanken.

La partie générale explique au citoyen le fonctionnement des cours et tribunaux, à l'exception de la Cour de cassation qui dispose de son propre site internet, ainsi que le fonctionnement du Collège des cours et tribunaux.


De onregelmatigheid dat een huiszoeking heeft plaatsgevonden met de machtiging van een rechter die daartoe door de wet niet bevoegd is verklaard, raakt de organisatie van de hoven en rechtbanken vanuit het oogpunt van de onderlinge verdeling van hun bevoegdheden. Zij is substantieel. De rechter kan niet weigeren haar te sanctioneren op grond van het motief dat geen enkele tekst haar met nietigheid bedreigt, dat het bewijs betrouwba ...[+++]

Substantielle, touchant à l’organisation des cours et tribunaux au point de vue de la répartition de leurs attributions respectives, l’irrégularité liée au fait qu’une visite domiciliaire a été réalisée sur l’autorisation d’un magistrat non habilité par la loi n’est pas de celles que le juge pourrait refuser de sanctionner au motif qu’aucun texte ne commine la nullité, que la preuve reste fiable ou que son utilisation ne compromet pas le caractère équitable du procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoven en rechtbanken heeft overgezonden' ->

Date index: 2024-05-15
w