Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Data migreren
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Kruisallergie
Manier van werken verbeteren
Migreren van bestaande gegevens
Procedures innoveren
Procedures verbeteren

Traduction de «huidige bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances








kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 januari 2016, wordt beschermd als monument de totaliteit van de kelderverdieping - met uitzondering van de huidige bestaande technische uitrustingen, zoals tellers, buizen en kanalisaties, lift en zijn machinerie, verwarmingsinstallatie, verlichtingssysteem - van de Résidence Belvedère gelegen Louizalaan 453, te Brussel, wegens zijn historische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 janvier 2016, est classée comme monument la totalité du niveau du sous-sol à l'exception des équipements techniques existant, tels que les compteurs, tuyaux et canalisations, ascenseur et sa machinerie, installation de chauffage, dispositifs d'éclairage - de la Résidence Belvedère sis avenue Louise 453, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 januari 2016, wordt beschermd als monument de totaliteit van de kelderverdieping - met uitzondering van de huidige bestaande technische uitrustingen, zoals tellers, buizen en kanalisaties, lift en zijn machinerie, verwarmingsinstallatie, verlichtingssysteem, - van het appartementsgebouw gelegen Louizalaan 347, te Brussel wegens zijn historische waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 janvier 2016, est classé comme monument la totalité du niveau du sous-sol - à l'exception des équipements techniques existant, tels que les compteurs, tuyaux et canalisations, ascenseur et sa machinerie, installations de chauffage, dispositifs d'éclairage - de l'immeuble à appartements sis avenue Louise 347, à Bruxelles, en raison de son intérêt historique.


De indieners van huidig amendement zijn van oordeel dat misdrijven die intrinsiek maatschappelijke waarden beschermen maar die volgens de huidige driedelige indeling onder wanbedrijven vallen, in het huidig bestaande concept van rechtbanken (dat ook de drieledigheid bevat : politierechbanken, correctionele rechtbanken en hof van assisen) tot de bevoegdheid van het hof van assisen moeten behoren.

Les auteurs du présent amendement estiment que des infractions qui portent atteinte à des valeurs sociales intrinsèques, mais qui, en vertu du système trinaire actuel, sont des délits, devraient relever, dans notre système juridictionnel actuel (qui est lui aussi trinaire : tribunaux de police, tribunaux correctionnels et cour d'assises), de la compétence de la cour d'assises.


De indieners van huidig amendement zijn van oordeel dat misdrijven die intrinsiek maatschappelijke waarden beschermen maar die volgens de huidige driedelige indeling onder wanbedrijven vallen, in het huidig bestaande concept van rechtbanken (dat ook de drieledigheid bevat : politierechbanken, correctionele rechtbanken en hof van assisen) tot de bevoegdheid van het hof van assisen moeten behoren.

Les auteurs du présent amendement estiment que des infractions qui portent atteinte à des valeurs sociales intrinsèques, mais qui, en vertu du système trinaire actuel, sont des délits, devraient relever, dans notre système juridictionnel actuel (qui est lui aussi trinaire : tribunaux de police, tribunaux correctionnels et cour d'assises), de la compétence de la cour d'assises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 223, 7º, van het Gerechtelijk Wetboek wordt aangepast conform de huidige bestaande onderwijs-wetgeving en de bestaande diploma's en getuigschriften.

L'article 223, 7º, du Code judiciaire est adapté conformément à la législation en vigueur en matière d'enseignement et aux diplômes et certificats existants.


Art. 223, 7º van het Gerechtelijk Wetboek wordt aangepast conform de huidige bestaande onderwijswetgeving en de bestaande diploma's en getuigschriften.

L'article 223, 7º, du Code judiciaire est adapté conformément à la législation en vigueur en matière d'enseignement et aux diplômes et certificats existants.


Dit impliceert dat dergelijk initiatief enkel verantwoord kan zijn na een voorafgaandelijke evaluatie van de huidige bestaande juridische beschermingsmechanismes en een analyse van de maatschappelijke noodzaak om de bestaande algemene normen te verbeteren of te wijzigen.

En d'autres termes, pareille initiative ne peut se justifier qu'après une évaluation préalable des mécanismes de protection juridique existants et une analyse de la nécessité sociale d'améliorer ou de modifier les normes générales en vigueur.


De Technische Geneeskundige Raad neemt het volgende standpunt in: - de huidige prijssetting laat enkel toe de zwangeren met het hoogste risico in 2de lijn te screenen, waarbij de Nipt-test dus in het bestaande algoritme de risicovolle vruchtwaterpunctie zou vervangen; - de test kan beter in artikel 33 van de nomenclatuur opgenomen blijven om de uitvoering te limiteren tot de acht bestaande centra voor antropogenetica.

Le Conseil technique médical adopte la position suivante : - la structure de prix actuelle permet uniquement de dépister, en deuxième ligne, les femmes enceintes présentant le risque le plus élevé; le test prénatal non invasif remplacerait donc, dans l'algorithme existant, l'amniocentèse; - il vaut mieux garder le test à l'article 33 de la nomenclature afin d'en limiter l'exécution aux huit centres de génétique humaine existants.


De regering heeft begin 2015 al een eerste pakket maatregelen genomen, onder andere door een herziening en aanpassing van het plan R aan de huidige evoluties, een herziening van de bestaande circulaires en optimalisatie van de informatie-uitwisseling.

Début 2015, le gouvernement a déjà pris une première série de mesures, notamment au travers d’une révision et d’une adaptation du plan R aux évolutions actuelles, d’une révision des circulaires existantes et d’une optimalisation de l’échange d’informations.


Zijn taak is het verzamelen van informatie over het huidige beleid bij de verschillende bestaande bevoegde besturen in België alsook de coördinatie van de follow-up van de door de digitale agenda beoogde maatregelen.

Son rôle est d’assurer la collecte des informations sur les politiques en cours auprès des différentes administrations compétentes existantes en Belgique ainsi que la coordination du suivi des mesures prévues par l’Agenda numérique.


w