Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige hervormingsproces reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

De Raad bevestigt dat het huidige hervormingsproces reeds heeft geleid tot betere betrekkingen tussen de EU en Birma/Myanmar en dat dit, als ook wordt voldaan aan de hierboven geschetste verwachtingen, zal leiden tot verdere versoepeling of tot intrekking van de beperkende maatregelen, in het besluit dat de Raad uiterlijk eind april zal nemen.

Le Conseil confirme que le processus de réformes en cours a déjà permis une amélioration des relations entre l'UE et la Birmanie/le Myanmar et qu'il entraînerait, dans la mesure où il irait de pair avec la satisfaction des attentes mentionnées plus haut, un nouvel assouplissement ou la levée des mesures restrictives dans le cadre de la décision que le Conseil adoptera d'ici la fin du mois d'avril.


De minister voegt nog toe aan hetgeen zij reeds heeft verklaard dat het voor de huidige partners in de betrokken organen al zeer moeilijk is de nieuwe partner te aanvaarden, zelfs al heeft hij maar raadgevende stem.

La ministre répète que les partenaires actuels au sein des organes concernés ont déjà bien du mal à accepter le nouveau partenaire, même s'il n'a qu'une voix consultative.


De minister voegt nog toe aan hetgeen zij reeds heeft verklaard dat het voor de huidige partners in de betrokken organen al zeer moeilijk is de nieuwe partner te aanvaarden, zelfs al heeft hij maar raadgevende stem.

La ministre répète que les partenaires actuels au sein des organes concernés ont déjà bien du mal à accepter le nouveau partenaire, même s'il n'a qu'une voix consultative.


De heer Laeremans verwijst naar de parlementaire vragen die hij hierover reeds heeft gesteld aan de huidige minister van Justitie en haar voorganger.

M. Laeremans se réfère aux questions parlementaires qu'il a déjà posées à ce sujet à l'actuelle et à la précédente ministre de la Justice.


Naast de huidige kandidaat-lidstaten bereiden ook andere landen zich voor om zich kandidaat te stellen voor het lidmaatschap van de EU. De Conventie schijnt echter niet te beseffen dat men het nu reeds heeft over een Unie van 40 lidstaten.

À côté des pays candidats existants, il y a d'autres pays qui se préparent en vue de poser leur candidature pour devenir membres de l'UE. Cependant, la Convention ne semble pas se rendre compte que l'on parle déjà d'une Union de 40 pays membres.


De Europese Commissie heeft Frankrijk verzocht om de huidige regels betreffende de procedure voor de registratie en de ingebruikneming van bestaande soorten ambulances - die waarvoor vóór 29 oktober 2012 goedkeuring is verleend omdat zij voldoen aan de Europese geharmoniseerde norm EN 1789 - te wijzigen, daar de Franse regels betekenen dat ambulances die reeds in andere lidstaten zijn geregistreerd niet automatisch mogen worden gebruikt in Frankrijk.

La Commission européenne a demandé à la France de revoir sa réglementation en matière d'immatriculation et de mise en service de modèles d’ambulance existants (à savoir les modèles homologués avant le 29 octobre 2012 après avoir été reconnus conformes à la norme européenne harmonisée EN 1789); en effet, la réglementation française dispose que les ambulances déjà immatriculées dans d’autres États membres ne peuvent être automatiquement utilisées en France.


Hij merkte op dat GGO's op grond van de huidige wetgeving reeds onderworpen zijn aan een alomvattende beoordeling, en dat het Wetenschappelijk comité planten zijn advies over deze kwestie heeft uitgebracht.

Il a mentionné en outre que, dans le cadre de la législation actuelle , les OGM faisaient déjà l'objet d'une évaluation exhaustive et que le Comité scientifique des plantes avait rendu son avis sur ce sujet.


De Commissie zegt toe een aantal passende maatregelen te zullen nemen om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Rekenkamer en heeft in het algemeen reeds begin 1995 een hervormingsproces van haar interne beheer op gang gebracht om : - ten eerste, haar budgettaire en financiële procedures en de organisatie van haar financiële diensten te rationaliseren en te moderniseren ; - ten tweede, haar financiële beheerscultuur ingrijpend te hervormen en zo nodig aanpassingen van het huidige ...[+++]

La Commission s'engage à prendre un ensemble de dispositions appropriées pour donner suite aux observations de la Cour et sur un plan général elle a lancé dès le début de 1995 un processus de réforme de sa gestion interne visant : - premièrement, à rationaliser et moderniser ses procédures budgétaires et financières et l'organisation de ses services financiers ; - deuxièmement, à réformer en profondeur sa culture en matière de gestion financière et à proposer si nécessaire des adaptations au cadre réglementaire actuel ; - troisièmement, à améliorer le partenariat avec les Etats membres afin de permettre une meilleure synergie entre ses ...[+++]


De governance-pakketten die de huidige Commissie reeds heeft goedgekeurd of die zij van plan is goed te keuren, spelen daarbij een zeer grote rol.

Les paquets « gouvernance » que l'actuelle Commission a déjà adoptés ou envisage de le faire y jouent un rôle de premier plan.


Ondanks de budgettaire behoedzaamheid heeft de huidige regering reeds een groot aantal acties ondernomen om de capaciteitsproblemen te verhelpen.

Malgré la prudence budgétaire, le gouvernement actuel a déjà entrepris de nombreuses actions afin de résoudre les problèmes de capacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige hervormingsproces reeds heeft' ->

Date index: 2021-01-05
w