Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "huidige maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een fiscale maatregel, waarbij particulieren 50 % van die uitgaven in hun belastingaangifte kunnen inbrengen, met een geïndexeerd maximumbedrag dat na 2008 werd opgetrokken van 170 euro naar het huidige maximum van 690 euro.

Cette mesure fiscale permet aux particuliers de déclarer 50 % de leurs dépenses, avec un maximum indexé qui a été porté après 2008 de 170 euros au plafond actuel de 690 euros.


De jaarlijkse brutobezoldiging bedraagt minimum 48.259,88 € tot 85.557,29 € maximum volgens de huidige index 1,6406 (schaal A1), reglementaire toelagen niet inbegrepen.

La rémunération annuelle brute est de minimum 48.259,88 € à 85.557,29 € maximum à l'indice actuel 1,6406 (échelle A1), allocations réglementaires non comprises.


Krachtens de huidige wetgeving kan Synatom onder bepaalde voorwaarden tot maximum 75 % van het totale bedrag van de voorzieningen voor het beheer van de ontmanteling "lenen" aan de verschillende kernexploitanten.

La législation actuelle permet à Synatom, sous certaines conditions, de "prêter" jusqu'à 75 % de l'argent des provisions nucléaires constituées en vue de la gestion du démantèlement aux différents opérateurs.


Humanitaire programma's worden in de huidige wet Ontwikkelingssamenwerking beperkt tot maximum twee jaar (artikel 30, § 1, 6°).

Les programmes humanitaires sont plafonnés dans la loi sur la Coopération au développement à un maximum de deux ans (art. 30, § 1, 6 °).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke inst ...[+++]

L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très rapide aux membres des partenaires de la co ...[+++]


Van haar kant heeft de Nationale Bank de volgende maatregelen genomen: - Stress-tests (weerstandstests); - ontwikkeling van een kader voor de analyse van de structurele rentabiliteit van de Belgische financiële instellingen; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: afschaffing vanaf 2013 van de vrijstellingen met betrekking tot het aanleggen van specifieke voorzieningen voor alle contracten die een rendement bieden dat groter is dan een plafond dat wordt bepaald op basis van de marktrentevoeten; - de Nationale Bank zal aan de bevoegde minister eveneens een voorstel voorleggen voor de aanpassing van het mechanisme met betrekking tot de maximum rentevoet ...[+++]

La Banque nationale, de son côté, a pris les mesures suivantes: - Stress-tests (tests de résistance); - développement d'un cadre d'analyse de la rentabilité structurelle des entreprises financières belges; - concernant les entreprises d'assurance, suppression dès 2013, d'exemptions à la constitution de provisions spécifiques pour tous les contrats offrant un rendement excédant un plafond défini en fonction des taux prévalant sur les marchés; - la Banque nationale soumettra également au ministre compétent une proposition d'adaptation du mécanisme relatif au taux d'intérêt maximum des contrats d'assurance-vie afin de refléter plus fidèl ...[+++]


1. Het maximum bedrag dat door het Fonds voor een welomschreven gebeurtenis kan worden betaald krachtens het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, wordt op 135 miljoen RBT gebracht (hetzij ongeveer 5 940 miljoen huidige franken) daar waar dit bedrag oorspronkelijk bepaald was op 60 miljoen RBT (hetzij ongeveer 2 640 miljoen huidige franken).

1. Le montant maximal payable par le Fonds, en vertu du Protocle de 1992 à la Convention portant création du Fonds, pour un événement déterminé est porté à 135 millions de DTS (soit environ 5 940 millions de francs actuels) alors qu'il était initialement fixé à 60 millions de DTS (soit environ 2 640 millions de francs actuels).


In het huidige systeem bedraagt de nominale waarde van de maaltijdcheque maximum 7 euro en wordt de werknemersbijdrage ingehouden door de werkgever (1,09 euro voor een maaltijdcheque van 7 euro), terwijl in geval van vervanging door een nettovoordeel dat op de rekening van de werknemer wordt gestort alleen het nettobedrag aan de werknemer zal worden gestort, dit wil zeggen maximum 5,91 euro.

En effet, dans le système actuel, le montant facial du titres-repas est d'au maximum 7 euros et la contribution du travailleur est retenue par l'employeur (1,09 euros pour un titre-repas de 7 euros) alors qu'en cas de remplacement par un avantage versé sur le compte du travailleur, seul le montant net sera versé au travailleur, soit au maximum 5,91 euros.


1. Het maximum bedrag dat door het Fonds voor een welomschreven gebeurtenis kan worden betaald krachtens het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, wordt op 135 miljoen RBT gebracht (hetzij ongeveer 5 940 miljoen huidige franken) daar waar dit bedrag oorspronkelijk bepaald was op 60 miljoen RBT (hetzij ongeveer 2 640 miljoen huidige franken).

1. Le montant maximal payable par le Fonds, en vertu du Protocle de 1992 à la Convention portant création du Fonds, pour un événement déterminé est porté à 135 millions de DTS (soit environ 5 940 millions de francs actuels) alors qu'il était initialement fixé à 60 millions de DTS (soit environ 2 640 millions de francs actuels).


De huidige tekst van de bepaling voorziet dat deze termijn maximum twee jaar mag zijn, hernieuwbaar.

Le texte actuel de la disposition prévoit que ce délai est de deux ans maximum, renouvelable.


w