Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige strafregels moeten echter " (Nederlands → Frans) :

De huidige strafregels moeten echter worden versterkt om de preventie van, het onderzoek naar en de sanctionering van eurovalsmunterij in heel de Unie te verbeteren aangezien de lidstaten uiteenlopende regels en beschermingsniveaus hebben.

Il convient toutefois de renforcer les règles pénales actuelles afin d'améliorer la prévention de la contrefaçon, l'exécution des enquêtes et la prise de sanctions en la matière dans l'ensemble de l'Union car les États membres appliquent des réglementations et des niveaux de protection divergents.


We moeten echter opmerken dat de huidige terugval van de prijzen volgt op een periode van meerdere jaren met hoge prijzen.

Il faut toutefois noter que le déclin actuel des prix succède à une période de plusieurs années de prix élevés.


De betrokken bepalingen moeten echter nog worden verduidelijkt aan de hand van de technische reguleringsnormen waarvan de inhoud in de huidige stand van zaken nog niet bekend is.

Les dispositions concernées doivent toutefois encore être précisées par des normes techniques de réglementation dont le contenu n'est pas encore connu à ce stade.


Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil versc ...[+++]

En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aide matérielle prévue par la loi accueil du 12 janvier 2007 (hébergement, alimentation, argent de poche, accompagnement social, accompagnement médical, accès à l'aide ...[+++]


De huidige preventiemaatregelen spitsen zich echter toe op contraceptie voor de schoolgaande jeugd. 1. Moeten de maatregelen om anticonceptie toegankelijker te maken, niet worden uitgebreid?

Or, les mesures de prévention actuellement mises en place se concentrent sur la contraception pour les jeunes scolarisés.


De reacties geven echter ook aan dat de huidige werkzaamheden moeten worden uitgebreid.

Toutefois, il ressort de ces mêmes réactions que les travaux en cours doivent être poursuivis et élargis.


De goede elementen uit het voorstel van 1994 en de huidige richtlijn zouden echter bewaard moeten blijven. Verder werd ook benadrukt dat de Commissie zou moet zorgen voor de coördinatie van een nieuwe zwemwaterrichtlijn met de kaderrichtlijn betreffende waterbeheer.

Néanmoins, les éléments utiles de la proposition de 1994 et de la directive actuelle devraient être conservés et, comme cela a été souligné, la Commission devrait veiller à coordonner une nouvelle directive sur la qualité des eaux de baignade avec la directive-cadre sur l'eau qui a été proposée.


De Raad constateerde een consensus over een groot aantal andere wijzigingen die voor de huidige richtlijn worden voorgesteld ; enkele artikelen moeten echter nog uitvoerig besproken worden.

Le Conseil a noté qu'un consensus existe sur bon nombre d'autres modifications proposées de la directive actuelle ; toutefois, certains articles doivent encore faire l'objet d'un examen plus approfondi.


Dat neemt echter niet weg dat we verder moeten gaan dan de huidige bilaterale vrijhandelsakkoorden van de EU en ons sterk moeten maken voor nieuwe vrijhandelsakkoorden met groeimarkten, met name in Azië, zodat deze meer worden opengesteld en eerlijker handelsvoorwaarden gaan gelden.

Nous devons cependant aller plus loin que les accords de libre échange bilatéraux existants en envisageant la conclusion de nouveaux accords de libre échange visant à une plus grande ouverture des marchés et à des conditions d'échange plus équitables dans les nouvelles régions en expansion, particulièrement en Asie.


Een aantal leden is echter van mening dat de huidige Verdragsbepalingen in de praktijk verder ontwikkeld zouden moeten worden, met name waar het gaat om het recht van het Europees Parlement om over één en ander geïnformeerd te worden.

Néanmoins, certains membres considèrent qu'il convient de mieux développer, dans la pratique, les dispositions actuelles du traité concernant le droit d'information du Parlement européen en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige strafregels moeten echter' ->

Date index: 2023-08-11
w