Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Deskundig onderzoek
Empirisch
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Observatie
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Status van waarnemer
Waarnemer
Waarneming
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Vertaling van "huidige waarnemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental




waarnemer [ status van waarnemer ]

observateur [ statut d'observateur ]








gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. is ingenomen met de herziening van de plurilaterale WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPO) waarover in maart 2012 overeenstemming is bereikt en beseft dat het belangrijk is dat de EU de herziene GPO vóór de negende Ministeriële Conferentie goedkeurt, zodat ze in 2014 van kracht kan worden; is van mening dat duidelijkere en strengere regels voor de gunningsprocedures zullen leiden tot meer transparantie bij openbare aanbestedingen, en dat dit samen met het feit dat er meer goederen en diensten onder komen te vallen, meer mogelijkheden zal opleveren voor de ondertekenende partijen; dringt er bij de WTO-leden, en met name bij de ontwikkelingslanden en de huidige waarnemers ...[+++]

16. salue la révision de l'accord plurilatéral de l'OMC sur les marchés publics, adoptée en mars 2012, et reconnaît qu'il est important que l'Union approuve ledit accord révisé avant la neuvième conférence ministérielle, afin de permettre son entrée en vigueur d'ici 2014; est d'avis que des règles plus claires et plus strictes régissant les procédures d'attribution favoriseront la transparence des marchés publics et, ajoutées à l'extension du champ des biens et services ainsi que des entités couvert par l'accord, offriront des opportunités nouvelles à ses signataires; appelle les membres de l'OMC, tout particulièrement les pays en développement et ceux qui ont actuellement le statut d'observateur de l'acc ...[+++]


3. Met betrekking tot de separatistische regio Transnistrië is het zo dat de onderhandelingen die gevoerd werden volgens het schema "5 + 2" (Moldavië, Transnistrië, Rusland, Oekraïne en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), samen met de EU en de Verenigde Staten als waarnemers), tijdelijk tot stilstand zijn gekomen als gevolg van de crisis in Oekraïne. Toch is Duitsland, de huidige voorzitter van de OVSE, erin geslaagd de onderhandelingen op 2 en 3 juni 2016 opnieuw op gang te brengen.

3. En ce qui concerne la région séparatiste de Transnistrie, La crise en Ukraine avait donné un coup d'arrêt temporaire aux pourparlers en schéma dit "5 + 2" (Moldavie, Transnistrie, Russie, Ukraine et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), plus l'UE et les États-Unis comme observateurs), mais la présidence allemande de l'OSCE a néanmoins réussi à les faire redémarrer les 2 et 3 juin 2016.


En zeggen dat de openbare ziekenhuizen jaarlijks vele miljoenen euro aan publieke middelen krijgen in een Gewest dat grondwettelijk tweetalig is, merkten waarnemers eerder al op. In de huidige politieke context waarin Brussel meer geld vraagt van Vlaanderen, kan dat tellen».

Dans le contexte politique actuel, où Bruxelles réclame plus d'argent à la Flandre, ce constat pourrait peser dans la balance».


Sinds lang zijn alle bij het familierecht betrokken waarnemers het erover eens dat het instituut huwelijk in België een algemene hervorming vergt, om het een nieuwe coherente grondslag te geven die in overeenstemming is met de huidige behoeften in onze samenleving.

Depuis longtemps, tous les observateurs du droit familial s'accordent à considérer que l'institution du divorce nécessite en Belgique une réforme globale, qui la refonde de façon cohérente et en accord avec les besoins actuels de notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige Belgische bijdrage aan MONUSCO betreft een vijftal waarnemers en een detachement C-130 met een twintigtal militairen.

La contribution belge à la MONUSCO comprend cinq observateurs et un détachement C-130 composé de vingt militaires.


De huidige vertegenwoordigende democratie verkeert in een existentiële crisis, althans volgens de waarneming van de burger.

La démocratie représentative actuelle connaît une crise existentielle, du moins d'après ce qu'en juge le citoyen.


4. doet een oproep om een vreedzame oplossing voor de huidige crisis te zoeken en de beginselen van en de verplichtingen uit hoofde van het internationale recht volledig in acht te nemen; is van mening dat de situatie moet worden beheerst en verder gede-escaleerd om een gewapend conflict te voorkomen; onderstreept dat internationale waarneming en bemiddeling van het grootste belang zijn; verzoekt de EU-instellingen en de lidstaten blijk te geven van de bereidheid om alle mogelijke diplomatieke en politieke middelen uit te putten en ...[+++]

4. appelle à un règlement pacifique de la crise actuelle, dans le strict respect des principes et des obligations prévus par le droit international; estime que la situation doit être maîtrisée et apaisée davantage afin d'éviter un conflit armé; souligne que l'observation et la médiation internationales sont de la plus haute importance; invite les institutions de l'Union, ainsi que les États membres, à se préparer à épuiser toutes les voies diplomatiques et politiques possibles et d'œuvrer sans relâche, avec les organisations internationales compétentes, telles que les Nations unies, l'OSCE et le Conseil de l'Europe, en vue de garantir ...[+++]


14. benadrukt dat de geplande EU-verkiezingswaarnemingsmissie de komende verkiezingen slechts kan bijwonen op de strikte voorwaarde dat zij effectief toezicht kan houden op de verkiezingen overeenkomstig de desbetreffende EU- en internationale beginselen; is van mening dat het huidige klimaat van sterke beperking van de vrijheid van vergadering en meningsuiting geen goed voorteken is voor een open verkiezingsklimaat, en waarschuwt voor het risico dat de internationale waarnemers een gebrekkig en ondemocratisch proces zouden wettigen; ...[+++]

14. insiste sur le fait que les missions d'observation électorale de l'Union envisagées pour les prochaines élections ne doivent être déployées qu'à la stricte condition qu'elles puissent contrôler effectivement les opérations de vote conformément aux principes en la matière applicables au niveau de l'Union et au niveau international; considère que le climat actuel de graves restrictions à la liberté de réunion et d'expression n'augure pas d'un environnement électoral ouvert et met en garde contre le risque que les observateurs internationaux légitimisent un processus biaisé et non démocratique; invite le SEAE et les États membres à so ...[+++]


13. verwelkomt het succesvolle Chinese economisch beleid, maar deelt de kritiek van onafhankelijke Chinese deskundigen en waarnemers dat deze trend ernstig wordt bedreigd door corruptieschandalen, een gebrek aan transparantie, en een 'rode aristocratie' van naaste familieleden van de voormalige en huidige partijleiders, die beschikken over enorme fortuinen dankzij hun politieke en economische connecties, een ernstige situatie die onlangs in de schijnwerpers kwam door de Bo Xilai-affaire;

13. accueille favorablement les succès de la politique économique chinoise, mais relaye les critiques émises par les experts et observateurs indépendants de la Chine, selon lesquels la pérennité de cette évolution est sérieusement menacée par des scandales de corruption, par un manque de transparence et par une «aristocratie rouge» formée par les parents proches des dirigeants anciens ou actuels du parti, qui possèdent des fortunes colossales grâce à leurs relations politiques et économiques, cette grave situation ayant récemment été mise à nu par l'affaire Bo Xilai;


5. verwelkomt het besluit van het Bureau om te voorzien in een provisie voor de toelating van maximaal 147 waarnemers uit de huidige kandidaat-landen vanaf begin 2003; stelt vast dat nog geen besluiten zijn genomen met betrekking tot het definitieve aantal waarnemers en de voor hen geldende regeling; heeft bijgevolg besloten 6 miljoen EUR in de reserve van hoofdstuk 100 ("Voorzieningen") te plaatsen;

5. se félicite de la décision du Bureau de prendre les dispositions nécessaires pour accueillir, à compter du début de 2003, jusqu'à 147 observateurs venant des actuels pays candidats; note que des décisions doivent encore être prises en ce qui concerne le nombre définitif d'observateurs et le type de régime qui leur sera accordé; a donc décidé d'inscrire 6 millions d'euros à la réserve du chapitre 100 ("Crédits provisionnels");




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige waarnemers' ->

Date index: 2021-07-21
w