Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige wet verzekert » (Néerlandais → Français) :

" Overeenkomstig Titel II van de huidige wet, verzekert de lokale politie op het lokale niveau de basispolitiezorg, meer bepaald alle opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie die nodig zijn voor het beheren van lokale gebeurtenissen en fenomenen die zich voordoen op het grondgebied van de politiezone, evenals het vervullen van sommige politieopdrachten van federale aard" .

" Conformément au Titre II de la présente loi, la police locale assure au niveau local la fonction de police de base, laquelle comprend toutes les missions de police administrative et judiciaire nécessaires à la gestion des événements et des phénomènes locaux sur le territoire de la zone de police, de même que l'accomplissement de certaines missions de police à caractère fédéral" .


" Overeenkomstig Titel III van de huidige wet, verzekert de federale politie over het gehele grondgebied, met inachtneming van de principes van specialiteit en subsidiariteit, de gespecialiseerde en de supralokale opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie, evenals ondersteunende opdrachten voor de lokale politiediensten en voor de politieoverheden" .

" Conformément au Titre III de la présente loi la police fédérale assure sur l'ensemble du territoire, dans le respect des principes de spécialité et de subsidiarité, les missions spécialisées et supralocales de police administrative et judiciaire, ainsi que des missions d'appui aux polices locales et aux autorités de police" .


Artikel 289 van het ontwerp schrapt met één pennentrek en zonder geldige reden artikel 58 van de huidige wet, dat een bijzondere plaats verzekert in België aan de internationale verenigingen naar buitenlands recht.

L'article 289 du projet de loi balaie d'un trait de plume, sans explication valable, l'article 58 de la loi actuelle, qui assure une place spécifique en Belgique aux associations internationales de droit étranger.


Artikel 289 van het ontwerp schrapt met één pennentrek en zonder geldige reden artikel 58 van de huidige wet, dat een bijzondere plaats verzekert in België aan de internationale verenigingen naar buitenlands recht.

L'article 289 du projet de loi balaie d'un trait de plume, sans explication valable, l'article 58 de la loi actuelle, qui assure une place spécifique en Belgique aux associations internationales de droit étranger.


Overeenkomstig Titel II van de huidige wet, verzekert de lokale politie op het lokale niveau de basispolitiezorg, meer bepaald alle opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie die nodig zijn voor het beheren van lokale gebeurtenissen en fenomenen die zich voordoen op het grondgebied van de politiezone, evenals het vervullen van sommige politieopdrachten van federale aard.

Conformément au Titre II de la présente loi, la police locale assure au niveau local la fonction de police de base, laquelle comprend toutes les missions de police administrative et judiciaire nécessaires à la gestion des événements et des phénomènes locaux sur le territoire de la zone de police, de même que l'accomplissement de certaines missions de police à caractère fédéral.


Overeenkomstig Titel III van de huidige wet, verzekert de federale politie over het gehele grondgebied, met inachtneming van de principes van specialiteit en subsidiariteit, de gespecialiseerde en de supralokale opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie, evenals ondersteunende opdrachten voor de lokale politiediensten en voor de politieoverheden.

Conformément au Titre III de la présente loi la police fédérale assure sur l'ensemble du territoire, dans le respect des principes de spécialité et de subsidiarité, les missions spécialisées et supralocales de police administrative et judiciaire, ainsi que des missions d'appui aux polices locales et aux autorités de police.


Overwegende dat huidig besluit onverwijld moet in werking treden tesamen met de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, waarvan het de uitvoering verzekert;

Considérant que le présent arrêté doit entrer en vigueur en même temps que la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale, dont il assure l'exécution;


Deze bijzondere uitwerking maakt het mogelijk te waarborgen dat de door het Arbitragehof in het huidige arrest toegelaten interpretatie zal gevolgd worden in een eventuele gelijkaardige zaak, wat zo de grondwettelijkheid verzekert van de artikelen 9 en 12ter van de voormelde wet van 20 juli 1971.

Cet effet particulier permet de garantir que l'interprétation autorisée par la Cour d'arbitrage dans le présent arrêt sera suivie dans une affaire semblable éventuelle, ce qui assure ainsi la constitutionnalité des articles 9 et 12ter de la loi du 20 juillet 1971 précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wet verzekert' ->

Date index: 2023-01-02
w