Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Bewijs van horen zeggen
Bijzondere strafgevangenis
Binauraal horen
Binotisch horen
Cellenblok
Colportage
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Diotisch horen
Extra beveiligde afdeling
Gevangenis
Huis aan huis verkoop
Huis van bewaring
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Ongeval thuis
Strafgevangenis
Testimonium de auditu
Thuisverkoop
Veiligheid in huis
Verklaring van horen zeggen
Verkoop aan huis
Verkoopparty
Voorkoming van ongevallen thuis

Vertaling van "huis te horen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte


bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires




ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beste benadering is het probleem niet zo eenzijdig te zien en te erkennen dat de Civiele Lijst en de dotaties verscheidene functies hebben (44) : de Koning en de prinsen en prinsessen in de gelegenheid te stellen hun huis te bezoldigen, hen te vergoeden voor de openbare activiteiten die ze verrichten, hen in staat stellen de paleizen die ze van de Staat of de Koninklijke Schenking ter beschikking krijgen te onderhouden en de kosten voor ontvangst en representatie die bij de functie horen te dekken, zonder het bezoldigingsaspect weg ...[+++]

La meilleure approche consiste à aborder la question de façon moins monolithique en reconnaissant plusieurs fonctions à la Liste civile (44) et aux dotations: permettre au Roi et aux princes de rémunérer leur maison, les rétribuer pour les activités publiques qu'ils accomplissent, les mettre à même d'entretenir les palais mis à leur disposition par l'État ou la Donation royale et couvrir les dépenses d'accueil et de représentation inhérentes à la fonction, sans chercher à masquer l'aspect rémunératoire.


Een werknemer die aan gewone huis-vuilinzameling doet, zal wellicht weinig risico lopen op contact met gevaarlijke producten (detergenten, olie, cosmetica) en dus minder risico lopen op besmetting met chemische agentia wegens het feit dat deze gevaarlijke producten niet thuis horen in de gewone vuilniszakken, maar gescheiden dienen te worden opgehaald in daartoe voorziene milieuboxen.

Un travailleur occupé à la collecte normale des ordures ménagères courra probablement peu de risques d'entrer en contact avec des produits dangereux (détergents, huile, cosmétiques) et donc d'être contaminé par des agents chimiques, étant donné que ces produits dangereux n'ont pas leur place dans les déchets normaux, mais doivent être ramassés séparément dans des containers prévus à cet effet.


Ik zou willen dat de ‘blauwe’ ploeg – president Janoekovitsj, premier Azarov, de Partij van de Regio's – van dit Huis te horen krijgen dat zij verantwoordelijk zijn voor het bewaken van de grote erfenis van het Plein van de Onafhankelijkheid en van de eisen die enkele miljoenen mensen een aantal jaar geleden gesteld hebben.

Je souhaiterais que le groupe «bleu» - le président Ianoukovitch, le Premier ministre Azarov et le Parti des régions - entende de cette Assemblée que c’est à lui qu’incombe de protéger le grand héritage de la Place de l’Indépendance, ce grand héritage issu des revendications de millions de personnes réunies sur la Place de l’Indépendance il y a quelques années.


Ik was blij in dit Huis te horen dat commissaris Špidla zijn steun uitsprak voor de uitbreiding van de zwangerschapsverlofperiode, zoals goedgekeurd door onze Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.

J’ai entendu avec satisfaction le commissaire Špidla soutenir en cette Assemblée l’allongement de la période de maternité, comme approuvé par notre commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Commissie het grotendeels eens is met de voorstellen van het Parlement, verzoek ik dit Huis met klem om zijn stem te laten horen om ervoor te zorgen dat ook de Europese Raad de milieuvoorstellen van dit verslag steunt.

Étant donné que la Commission est largement d’accord avec les propositions du Parlement, j’invite notre Assemblée à faire entendre sa voix afin de garantir que le Conseil européen soutienne aussi les propositions environnementales de ce rapport.


Economische vooruitgang is de voorwaarde voor sociale zekerheid en niet andersom, zoals we in een paar toespraken in dit Huis hebben horen suggereren.

Le progrès économique est une condition préalable à la sécurité sociale – pas le contraire, comme cela a été suggéré dans cette Chambre dans certains discours.


Ten eerste denk ik dat het van groot belang is om een formele verklaring in dit Huis te horen over het Handvest van de grondrechten.

D'abord, je pense qu'il est très important d'organiser une proclamation formelle de la charte des droits fondamentaux dans cette Chambre.


Een werknemer die aan gewone huis-vuilinzameling doet, zal wellicht weinig risico lopen op contact met gevaarlijke producten (detergenten, olie, cosmetica) en dus minder risico lopen op besmetting met chemische agentia wegens het feit dat deze gevaarlijke producten niet thuis horen in de gewone vuilniszakken, maar gescheiden dienen te worden opgehaald in daartoe voorziene milieuboxen.

Un travailleur occupé à la collecte normale des ordures ménagères courra probablement peu de risques d'entrer en contact avec des produits dangereux (détergents, huile, cosmétiques) et donc d'être contaminé par des agents chimiques, étant donné que ces produits dangereux n'ont pas leur place dans les déchets normaux, mais doivent être ramassés séparément dans des containers prévus à cet effet.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 september 2001, wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming als monument met de kelders, en de gemene muren van het huis Den Horen, gelegen Grote Markt 6, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 1 afdeling, sectie A, 2 blad, perceel nr. 485 I (deel), wegens zijn historische en esthetische waarde.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001, est entamée la procédure d'extension de classement comme monument des caves, des mitoyens et de la façade arrière de la maison Le Cornet sise Grand-Place 6, à Bruxelles, connue au cadastre de Bruxelles, 1 division, section A, 2 feuille, parcelle n° 485 I (partie), en raison de son intérêt historique et esthétique.


Ik heb de minister van Begroting in het huis hiernaast horen liegen.

J'ai entendu la ministre du Budget mentir dans l'assemblée voisine.


w