Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
BROH
BSO
Belangrijke deelneming
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Raad geven over huisvesting
Rouwreactie

Traduction de «huisvesting als belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

donner des conseils sur le logement


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

habitat agricole | habitat rural


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement




immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de ESI-financiering en overeenkomstig de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees Semester, vormen inclusief onderwijs (met inbegrip van onderwijs voor jonge kinderen) en werkgelegenheid de twee belangrijkste gebieden voor investeringen, waarbij huisvesting ook belangrijke middelen krijgt.

Pour ce qui est des financements dégagés au titre des Fonds ESI, conformément aux recommandations par pays formulées dans le cadre du semestre européen, l’éducation inclusive (y compris de la petite enfance) et l’emploi constituent les deux principaux domaines d’investissement, le logement bénéficiant également d’une enveloppe considérable.


Dit vraagt om aanhoudende inspanningen teneinde de digitale kloof te dichten door de digitale geletterdheid, vaardigheden en een regelmatig internetgebruik voor kansarmen te verbeteren, en inclusieve en gerichte onlinediensten op belangrijke gebieden te verstrekken (werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg en andere sociale diensten) die de empowerment van gebruikers ondersteunen, met name uit kwetsbare groepen.

Ceci impose un effort soutenu pour réduire la fracture numérique en améliorant la culture et les compétences numériques ainsi que l’utilisation régulière d’internet pour les personnes défavorisées, et en mettant à disposition des services en ligne inclusifs et ciblés dans des domaines clés (emploi, logement, santé et autres services sociaux) qui favorisent l’autonomisation des usagers, en particulier ceux qui appartiennent à des catégories vulnérables.


De heer Beke stelt enerzijds vast dat huisvesting een belangrijk domein is binnen de armoedebestrijding en dat steeds minder modale gezinnen zich een comfortabele woning kunnen permitteren.

M. Beke constate d'une part que le logement est une composante importante de la lutte contre la pauvreté et que de moins en moins de familles moyennes peuvent se permettre un logement confortable.


De heer Beke stelt enerzijds vast dat huisvesting een belangrijk domein is binnen de armoedebestrijding en dat steeds minder modale gezinnen zich een comfortabele woning kunnen permitteren.

M. Beke constate d'une part que le logement est une composante importante de la lutte contre la pauvreté et que de moins en moins de familles moyennes peuvent se permettre un logement confortable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van KMO, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid verklaart dat verschillende belangrijke materies voor het beroep van architect zoals stedenbouw, ruimtelijke ordening, huisvesting of onderwijs vandaag geen federale bevoegdheid meer zijn.

La ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique déclare qu'aujourd'hui, des matières importantes pour la profession d'architecte, telles que l'urbanisme, l'aménagement du territoire, le logement et l'enseignement, ne sont plus une compétence fédérale.


Dit is vooral belangrijk bij de huisvesting van vogels die in staat zijn tot vliegen.

Cela est particulièrement important pour l'hébergement d'oiseaux capables de voler.


steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische activa, alsmede fundamentele productiefaciliteiten, en voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het scheppen van werkgelegenheid en verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling.

le soutien aux mesures nécessaires pour entreprendre la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, d'immeubles publics et de biens économiques, ainsi que de capacités de production importantes, et pour la reprise de l'activité économique et la création d'emplois et l'établissement des conditions minimales nécessaires à un développement social durable.


Het Comité voor Sociale Bescherming is nog steeds niet met een voorstel voor een gemeenschappelijke indicator inzake de belangrijke dimensie huisvesting gekomen. Om die reden is overeengekomen dat deze dimensie in de NAP's door middel van tertiaire indicatoren aan de orde zal komen. Dit gebeurt door het beschrijven van kwesties als behoorlijke huisvesting, huisvestingskosten, dak- en thuisloosheid en andere onbestendige huisvestingsomstandigheden.

Étant donné que le Comité de protection sociale n'a pas encore été en mesure de proposer un indicateur adopté d'un commun accord sur la dimension essentielle du logement, il a été convenu que, dans les PAN, cette dimension serait prise en compte par des indicateurs de troisième niveau, notamment pour décrire les questions de logement décent, de coûts du logement, de personnes sans-abri et autres conditions de logements précaires.


Dat huisvesting belangrijk is hoeft geen betoog. Het is belangrijk in de armoedebestrijding.

Il va de soi que le logement est important, notamment dans la lutte contre la pauvreté.


Omdat heel wat beslissingen omtrent het ouderlijk gezag, de huisvesting en de persoonlijke relaties een zeer aanzienlijke impact hebben op het dagelijks leven van het kind, is het belangrijk dat het kind zelf, ongeacht de leeftijd, zijn stem kan laten horen.

De nombreuses décisions relatives à l'autorité parentale, au logement et aux relations personnelles ayant un impact considérable sur la vie quotidienne de l'enfant, il est important que celui-ci puisse se faire entendre, quel que soit son âge.


w