Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
BROH
BSO
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Raad geven over huisvesting
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Traduction de «huisvesting frankrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

donner des conseils sur le logement


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France




beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

habitat agricole | habitat rural


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusver zijn in totaal drie leningen goedgekeurd voor een totaalbedrag van 800 miljoen EUR ten behoeve van circa 250 000 vluchtelingen (leningen aan Duitsland en Frankrijk, de totale projectkosten bedragen 1,6 miljard EUR, een volgende lening wordt momenteel onderzocht).De Europese Investeringsbank financiert ook de kosten van extra onderwijs en sociale ondersteuning voor vluchtelingen en investeringen in huisvesting.

Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaison avec les investissements en matière de logement.


Frankrijk en Duitsland willen het misbruik terugdringen, dat tot erbarmelijke werkomstandigheden en dito huisvesting voor gedetacheerde werknemers leidt, en oneerlijke concurrentie met de Franse of Duitse werknemers creëert.

La France et l'Allemagne militent pour restreindre les abus qui se traduisent par des conditions de travail au rabais, des logements insalubres pour ces travailleurs détachés, induisant une concurrence déloyale avec les salariés français ou allemands.


De huurmarkt (inclusief de sociale woningen) is goed voor 28 % van de totale huisvesting. Dat is een behoorlijk gemiddelde in vergelijking met de andere Europese landen, maar de keerzijde is wel dat het aantal sociale woningen op de huurmarkt procentueel achterloopt op onze buurlanden : 6 % bij ons, tegenover 17 % in Frankrijk, 36 % in Nederland, 24 % in Engeland en 26 % in Duitsland.

Le marché locatif (logements sociaux compris) représente 28 % du marché du logement total, ce qui représente une bonne moyenne comparée aux autres pays européens, mais la part des logements sociaux ne serait, par contre, pas très élevée sur le marché locatif par rapport à nos voisins: 6 % contre 17 % en France, 36 % en Hollande, 24 % en Angleterre et 26 % en Allemagne.


Op de vraag over het vergelijkend recht antwoordt de minister dat de rechter in Frankrijk kan beslissen over te gaan tot gelijkmatig verdeelde huisvesting, maar dat dit niet als model wordt bevoorrecht.

En réponse à la question sur le droit comparé, la ministre précise que la possibilité pour le juge de décider un hébergement égalitaire existe en France, mais que cela n'est pas prôné comme modèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een soortgelijke maatregel bestaat in Frankrijk en in een circulaire over de sociale huisvesting in Brussel.

Une disposition similaire existe en France, ainsi que dans une circulaire relative au logement social à Bruxelles.


Hof van Justitie van de Europese Unie documentverschaffing inkomstenbelasting elektronisch document steun aan ondernemingen Overzees(e) departement en regio van Frankrijk bijkomend voordeel datatransmissie huurovereenkomst octrooi risicodragend kapitaal uitvoering arrest Grondwettelijk Hof energiebesparing machine bank hypotheek fiscale stimulans geconsolideerde rekening elektrische energie accijns aardgas burgerlijk recht uitwisseling van informatie openbare instelling belasting op inkomsten uit kapitaal isolatie van gebouwen Mayotte belastinghervorming overheidsboekhouding registratierecht belastingfraude thermische isolatie belastinga ...[+++]

Cour de justice de l'Union européenne fourniture de document impôt sur le revenu document électronique aide aux entreprises département et région d'outre-mer (France) avantage accessoire transmission de données bail brevet capitaux à risque exécution arrêt Cour constitutionnelle économie d'énergie machine banque hypothèque stimulant fiscal compte consolidé énergie électrique accise gaz naturel droit civil échange d'information établissement public impôt sur les revenus de capitaux isolation de bâtiment Mayotte réforme fiscale comptabilité publique droit d'enregistrement fraude fiscale isolation thermique déduction fiscale notaire Fonds des calamités Banque-Carrefour des Entreprises Registre national des personnes physiques don emprunt publi ...[+++]


Frankrijk (Lyon) – Het Andatu-project, waarbij lokale, maatschappelijke en nationale partners betrokken zijn en dat mede door de EU wordt gefinancierd, combineert opleiding, toegang tot werk en huisvesting.

France (Lyon) - Le projet Andatu, géré par plusieurs partenaires, a mobilisé les efforts des acteurs au niveau local, civil et national, ainsi qu’un financement de l’UE, et associe formation, accès à l’emploi et logement.


Voor diverse lidstaten, zoals België, Frankrijk, Luxemburg en Ierland, die een sterke groei van de niet vervulde vraag naar huisvesting tegen een betaalbare prijs voor mensen met lage inkomens kennen, is dit een zeer belangrijke uitdaging.

Pour certains États membres comme la Belgique, la France, le Luxembourg, l'Irlande, qui connaissent un fort accroissement de la demande non satisfaite de logements à un prix abordable pour les personnes à bas revenus, c'est un défi particulièrement important.


Hoewel de meeste lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Finland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Portugal, het Verenigd Koninkrijk) het dringende belang van de nog niet vervulde vraag naar huisvesting onderstrepen, ontbreekt de doelstelling om het dit probleem voor 2005, of zelfs 2010 of op een latere datum volledig uit de weg te ruimen.

Si la majorité des États membres (Belgique, Danemark, France, Finlande, Grèce, Irlande, Luxembourg, Portugal, Royaume-Uni) soulignent l'acuité des besoins non satisfaits, des objectifs tendant, d'ici 2005, voire 2010 ou à une date plus éloignée, à éradiquer complètement le problème mis en évidence, ne sont pas pour autant fixés.


Iedereen moet zijn verantwoordelijkheid op zich nemen, maar ik wijs erop dat zulk een bepaling in Frankrijk al bestaat en dat daarover een omzendbrief bestaat met betrekking tot de sociale huisvesting in Brussel.

Que chacun prenne ses responsabilités, mais je rappelle qu'une disposition similaire existe en France et qu'une circulaire existe également pour le logement social à Bruxelles.


w