Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over huisvesting
Adviseren over huisvesting
BROH
BSO
Beleidsambtenaar huisvesting
Beleidsambtenaar volkshuisvesting
Beleidsmedewerker huisvesting
Beleidsmedewerker volkshuisvesting
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting
Continuïteit van de huisvesting
Gemeenschapsminister van Huisvesting
Hoofdzaak
Huisvesting op het platteland
Huisvesting ten plattelande
Openbare huisvesting
Publieke huisvesting
Raad geven over huisvesting
Wetgeving inzake sociale huisvesting

Vertaling van "huisvesting in hoofdzaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over huisvesting | advies geven over huisvesting | adviseren over huisvesting

donner des conseils sur le logement




huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande

habitat agricole | habitat rural


openbare huisvesting | publieke huisvesting

logement communal | logement public


Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | BROH [Abbr.] | BSO [Abbr.]

Administration de l'aménagement du territoire et du logement | Bruxelles Développement urbain | AATL [Abbr.] | BDU [Abbr.]


beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting

chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement


Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest

Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne


Gemeenschapsminister van Huisvesting

Ministre communautaire du Logement


Continuïteit van de huisvesting

continuité du logement


wetgeving inzake sociale huisvesting

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de restitutie van de kinderbijslag (om de respectieve bijdrage van iedere ouder en de strikte evenredigheid tussen de inkomsten te behouden, moet de kinderbijslag evenredig tussen de ouders worden verdeeld op grond van de economische waarde die de huisvesting in hoofdzaak en de opvangtijd vertegenwoordigen).

­ la ristourne d'allocations familiales (pour maintenir la stricte proportionnalité entre les revenus et les contributions respectives de chaque parent, il y a lieu de répartir entre les parents les allocations familiales proportionnellement à la valeur économique liée à l'hébergement principal et aux périodes d'accueil).


­ de rechtstreekse bijdrage (rechtstreekse financiering genaamd) die recht evenredig is met de huisvesting in hoofdzaak en de opvangperiodes;

­ la contribution directe (appelée le financement direct) qui est directement proportionnelle à l'importance de l'hébergement principal et des périodes d'accueil;


­ de restitutie van de kinderbijslag (om de respectieve bijdrage van iedere ouder en de strikte evenredigheid tussen de inkomsten te behouden, moet de kinderbijslag evenredig tussen de ouders worden verdeeld op grond van de economische waarde die de huisvesting in hoofdzaak en de opvangtijd vertegenwoordigen).

­ la ristourne d'allocations familiales (pour maintenir la stricte proportionnalité entre les revenus et les contributions respectives de chaque parent, il y a lieu de répartir entre les parents les allocations familiales proportionnellement à la valeur économique liée à l'hébergement principal et aux périodes d'accueil).


­ de rechtstreekse bijdrage (rechtstreekse financiering genaamd) die recht evenredig is met de huisvesting in hoofdzaak en de opvangperiodes;

­ la contribution directe (appelée le financement direct) qui est directement proportionnelle à l'importance de l'hébergement principal et des périodes d'accueil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden gevestigd, namelijk in hoofdzaak huisvesting, de handels- en dienstenfuncties, de socio-culturele instellingen, de hotelinrichtingen, of nog, de recreatieve en de vrijetijdsactiviteiten » (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 354-1, p. 3).

Par la simplification administrative qui découle de l'application de l'article 127 du Code, la disposition en projet vise à encourager toute relance économique dans le domaine de l'investissement immobilier en centre urbain, c'est-à-dire la requalification et le développement des fonctions urbaines, au sens de ce qui peut s'implanter en zone d'habitat, à savoir principalement le logement, les fonctions de commerce et de service, les établissements socioculturels, les complexes hôteliers ou encore les activités récréatives et de loisirs » (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 354-1, p. 3).


Art. 97. § 1. De Regering verzoekt de Adviesraad om advies over elk voorontwerp van ordonnantie en elk verordenend besluit die in hoofdzaak betrekking hebben op de huisvesting, met inbegrip van de huisvesting bij stadsvernieuwing.

Art. 97. § 1. Le Gouvernement sollicite l'avis du Conseil consultatif sur tout avant-projet d'ordonnance et d'arrêté réglementaire, dont l'objet principal est le logement, en ce y compris au niveau de la rénovation urbaine.


Art. 99. § 1. De Regering verzoekt de Adviesraad om advies over elk voorontwerp van ordonnantie en elk verordenend besluit die in hoofdzaak betrekking hebben op de huisvesting, met inbegrip van de huisvesting bij stadsvernieuwing.

Art. 99. § 1. - Le Gouvernement sollicite l'avis du Conseil consultatif sur tout avant-projet d'ordonnance et d'arrêté réglementaire, dont l'objet principal est le logement, en ce y compris au niveau de la rénovation urbaine.


" 6. de inrichtingen en diensten die huisvesting of bijstand inzake wonen bieden aan in hoofdzaak bijzondere maatschappelijk achtergestelde groepen, uitgezonderd het verrichten van bouwwerkzaamheden" .

" 6. les établissements et services qui offrent du logement ou de l'assistance en matière de logement principalement à des groupes particuliers défavorisés d'un point de vue social, à l'exception de l'exécution de travaux de construction" .


" 6. de inrichtingen en diensten die huisvesting of bijstand inzake wonen bieden aan in hoofdzaak bijzondere maatschappelijk achtergestelde groepen, uitgezonderd het verrichten van bouwwerkzaamheden" .

" 6. les établissements et services qui offrent du logement ou de l'assistance en matière de logement principalement à des groupes particuliers défavorisés d'un point de vue social, à l'exception de l'exécution de travaux de construction" .


3. Bestaat niet het risico dat, indien zij een huisvesting in de BSD kunnen behouden, zij bijgevolg in hoofdzaak een kazernering in de oostelijke provincies zullen aanvragen, waardoor dit ten koste zal gaan van andere militairen die wel effectief verhuizen naar deze provincies waar bijkomend het aantal kazerneringsmogelijkheden wordt afgebouwd door het herstructureringsplan ?

3. N'y a-t-il pas un risque, s'ils conservent un logement en RFA, qu'ils demandent par conséquent à être casernés dans les provinces de l'Est, ce qui serait au détriment d'autres militaires qui, eux, ont effectivement déménagé pour ces provinces où, de plus, un certain nombre de possibilités de casernement ont été supprimées par le plan de restructuration ?


w