Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp werden gemaakt " (Nederlands → Frans) :

1°. binnen 15 dagen die volgen op de mededeling van het bewijs dat de kosten van huisvesting en van andere eerste hulp werden gemaakt, stort de verzekeraar* het bedrag tot dekking van deze kosten;

1°. dans les 15 jours qui suivent la date de la communication de la preuve que les frais de relogement et les autres frais de première nécessité ont été exposés, l'assureur* verse le montant destiné à couvrir ces frais ;


7. De hieronder vermelde activiteiten kunnen, overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 78, enkel worden verricht door een zorg- en bijstandsverlener wanneer daartoe met betrekking tot een gebruiker duidelijke afspraken werden gemaakt tussen een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep en de instelling of de dienst voor hulp aan personen met een handicap.

7. Les activités décrites ci-après ne peuvent, dans le respect de l'arrêté royal n° 78, être effectuées par un prestataire de soin et d'accompagnement que lorsqu'il existe un accord clair entre un professionnel des soins de santé et l'institution ou le service d'aide aux personnes en situation de handicap relatif à un utilisateur.


7. De hieronder vermelde activiteiten kunnen, overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 78, enkel worden verricht door een zorg- en bijstandsverlener wanneer daartoe met betrekking tot een gebruiker duidelijke afspraken werden gemaakt tussen een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep en de instelling of de dienst voor hulp aan personen met een handicap.

7. Les activités décrites ci-après ne peuvent, dans le respect de l'arrêté royal n° 78, être effectuées par un prestataire de soin et d'accompagnement que lorsqu'il existe un accord clair entre un professionnel des soins de santé et l'institution ou le service d'aide aux personnes en situation de handicap relatif à un utilisateur.


In de praktijk zullen het voornamelijk de gerechtelijke overheden, de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de Ombudsdienst voor telecommunicatie (met het oog op de identificatie van de persoon die kwaadwillig gebruik heeft gemaakt van een elektronische-communicatienetwerk of -dienst) en de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden (ongeacht of dat in het kader van een noodoproep is naar aanleiding van een noodsituatie of in het kader van een kwaadwillige oproep naar de nooddiensten), zijn die toegang zullen vragen tot de identificatiegeg ...[+++]

En pratique, ce seront surtout les autorités judiciaires, les services de renseignement et de sécurité, le Service de médiation pour les télécommunications (en vue de l'identification de la personne ayant effectué une utilisation malveillante d'un réseau ou d'un service de communications électroniques) et les services d'urgence offrant de l'aide sur place (que ce soit dans le cadre d'un appel d'urgence faisant suite à une situation de détresse ou dans le cadre d'un appel malveillant vers les services d'urgence), qui demanderont l'accès aux données d'identification collectées conformément au présent arrêté royal.


a) Welke afspraken werden er gemaakt met het gemeenschapsniveau over de taakverdeling in de begeleiding van deze deradicaliseringsprogramma's in de gevangenissen? b) Zullen de Gemeenschappen en de federale overheid elk ook bijkomend personeel inzetten, gericht op, onder andere, hulp- en dienstverlening aan de genoemde gedetineerden?

a) Quels accords a-t-on conclus avec les Communautés au sujet de la répartition des tâches dans l'accompagnement de ces programmes de déradicalisation dans les prisons? b) Les Communautés et le pouvoir fédéral engageront-ils chacun du personnel supplémentaire chargé, notamment, de l'aide sociale aux détenus en question?


1°. binnen 15 dagen die volgen op de mededeling van het bewijs dat de kosten van huisvesting en van andere eerste hulp werden gemaakt stort de verzekeraar (*) het bedrag tot dekking van deze kosten;

1°. dans les 15 jours qui suivent la date de la communication de la preuve que les frais de relogement et les autres frais de première nécessité ont été exposés, l'assureur (*) verse le montant destiné à couvrir ces frais;


39. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet b ...[+++]

39. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient servir de base à l'amélioration des pro ...[+++]


93. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet b ...[+++]

93. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient servir de base à l'amélioration des pro ...[+++]


1° binnen 15 dagen die volgen op de mededeling van het bewijs dat de kosten van huisvesting en van andere eerste hulp werden gemaakt stort de verzekeraar* het bedrag tot dekking van deze kosten;

1° dans les 15 jours qui suivent la date de la communication de la preuve que les frais de relogement et les autres frais de première nécessité ont été exposés, l'assureur* verse le montant destiné à couvrir ces frais;


1° de verzekeraar stort het bedrag tot dekking van de kosten van huisvesting en van andere eerste hulp ten laatste binnen vijftien dagen die volgen op de datum van aangifte van het schadegeval of van de mededeling van het bewijs dat deze kosten werden gemaakt;

1° l'assureur verse le montant destiné à couvrir les frais de relogement et les autres frais de première nécessité au plus tard dans les quinze jours qui suivent la date de la déclaration du sinistre ou de la communication de la preuve que lesdits frais ont été exposés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp werden gemaakt' ->

Date index: 2022-10-27
w