Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulpbronnen zal aandacht blijven krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het vraagstuk van de bescherming van de melder moet ongeacht de betrokken sector uiteraard bijzondere aandacht blijven krijgen.

La question de la protection du déclarant doit bien entendu continuer à faire l'objet d'une attention particulière, quel que soit le secteur concerné.


Deze actiepunten zullen een bijzondere aandacht blijven krijgen zowel in de politieke dialoog met de partnerlanden en de partnerorganisaties van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking als bij de programmering van de acties.

Ces domaines d'action continueront à recevoir une attention particulière dans le cadre des dialogues politiques avec les pays et les organisations partenaires de la Coopération belge au développement, ainsi que dans la programmation des actions.


Het vraagstuk van de bescherming van de melder moet ongeacht de betrokken sector uiteraard bijzondere aandacht blijven krijgen.

La question de la protection du déclarant doit bien entendu continuer à faire l'objet d'une attention particulière, quel que soit le secteur concerné.


Voor de uitvoering van de taken en diensten voor de overheid zal het BIVV een subsidie krijgen van de overheid die zal aandeelhouder blijven in de nieuwe structuur.

Pour l'exécution des tâches et services en faveur de l'État, l'IBSR bénéficiera d'un subside de la part de l'État, qui restera actionnaire dans la nouvelle structure.


Bovendien zal in 2016 een doorgedreven en constante aandacht blijven uitgaan naar de eerste vertrekken.

De plus, une attention soutenue et continue sera maintenue en 2016 pour les premiers départs.


8. Welke aandacht zal de fiets krijgen bij de het gestandaardiseerde model van stations en parkings, waarvan sprake in de strategische visie?

8. Quelle sera la place de la bicyclette dans le modèle standardisé de gares et de parkings que présente la vision stratégique?


Ik hecht bijzondere aandacht aan deze geweldsproblematiek en zal hieraan op beleidsmatig niveau de nodige aandacht blijven besteden.

J'accorde une attention particulière à cette problématique de la violence et entends continuer à lui accorder l'attention nécessaire au niveau politique.


2. a) Hoe lang zal dat nieuwe contingent in Libanon blijven? b) Welke opdrachten zal het contingent krijgen?

2. a) Pour quelle durée ce nouveau contingent sera-t-il présent sur le sol libanais? b) Avec quelle(s) mission(s)?


Deze actiepunten zullen een bijzondere aandacht blijven krijgen zowel in de politieke dialoog met de partnerlanden en de partnerorganisaties van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking als bij de programmering van de acties.

Ces domaines d'action continueront à recevoir une attention particulière dans le cadre des dialogues politiques avec les pays et les organisations partenaires de la Coopération belge au développement, ainsi que dans la programmation des actions.


De seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, waaronder family planning, zullen dus de gepaste aandacht blijven krijgen.

La santé et les droits sexuels et reproductifs, dont le planning familial, continueront à faire l'objet de toute l'attention requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpbronnen zal aandacht blijven krijgen' ->

Date index: 2023-09-24
w