Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging voor hulpverlening
Branche hulpverlening
Gebonden hulp
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Hulpverlening in verband met anticonceptie
Hulpverlening in verband met voortplanting
Humanitair personeel
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Traduction de «hulpverlening de verzoeker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

assurance assistance


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie

Autres prises en charge d'une contraception


hulpverlening in verband met anticonceptie

Prise en charge d'une contraception


hulpverlening in verband met voortplanting

Mesures procréatives


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De noodhulp is het bedrag dat wordt toegekend in spoedeisende gevallen, dit wil zeggen wanneer elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen, rekening houdend met zijn financiële situatie.

4. L'aide d'urgence est le montant octroyé en cas d'urgence, c'est-à-dire si tout retard dans l'assistance est susceptible de causer de préjudice important au requérant, compte tenu de sa situation financière.


Volgens de huidige tekst van artikel 7 van de wet, hanteert de commissie bij de beoordeling van het verzoek om noodhulp als criterium de vraag of « elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen ».

Dans le système actuel de l'article 7 du projet, le caractère d'urgence de l'aide demandée dépend de l'appréciation portée par la commission sur le fait que « tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer au requérant un préjudice important ».


Volgens de huidige tekst van artikel 7 van de wet, hanteert de commissie bij de beoordeling van het verzoek om noodhulp als criterium de vraag of « elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen ».

Dans le système actuel de l'article 7 du projet, le caractère d'urgence de l'aide demandée dépend de l'appréciation portée par la commission sur le fait que « tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer au requérant un préjudice important ».


Volgens de huidige tekst van artikel 16 van amendement nr. 4, hanteert de commissie bij de beoordeling van het verzoek om noodhulp als criterium de vraag of « elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen ».

Dans le système actuel de l'article 6 de l'amendement global, le caractère d'urgence de l'aide demandée dépend de l'appréciation portée par la commission sur le fait que « tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer au requérant un préjudice important ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de huidige tekst van artikel 36 van de wet, hanteert de commissie bij de beoordeling van het verzoek om noodhulp als criterium de vraag of « elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen ».

Dans le système actuel de l'article 36 de la loi, le caractère d'urgence de l'aide demandée dépend de l'appréciation portée par la commission sur le fait que « tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer au requérant un préjudice important ».


Bovendien vermeldt het vernieuwde artikel 36 dat een noodhulp (vroeger voorschot genaamd) kan gevraagd worden reeds vlak na de neerlegging van een klacht én wanneer elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou berokkenen.

De plus, le nouvel article 36 prévoit qu'une aide d'urgence (auparavant appelée aide provisionnelle) peut déjà être demandée dès le dépôt d'une plainte et lorsque tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer aux requérants un préjudice important.


De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en t ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie ...[+++]


2. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat overheidsinstanties, non-gouvernementele organisaties en hulpverleners op het gebied van huiselijk geweld in overeenstemming met de voorwaarden voorzien in hun nationale recht slachtoffers op hun verzoek kunnen bijstaan en/of ondersteunen tijdens het onderzoek en de gerechtelijke procedures ter zake van de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten.

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour garantir, conformément aux conditions prévues par leur droit interne, la possibilité pour les organisations gouvernementales et non gouvernementales et les conseillers spécialisés dans la violence domestique, d'assister et/ou de soutenir les victimes, sur demande de leur part, au cours des enquêtes et des procédures judiciaires relatives aux infractions établies conformément à la présente Convention.


Art. 16. Het Steunpunt Adoptie biedt regelmatig op eigen initiatief of op verzoek vorming aan alle partijen en hulpverleners die bij de adoptie betrokken zijn.

Art. 16. Le " Steunpunt Adoptie " organise des formations régulières au bénéfice de toutes les parties et de tous les prestataires d'aide concernés par l'adoption, soit de sa propre initiative, soit sur demande.


12. is verheugd over het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een mandaat vast te stellen voor een speciaal rapporteur inzake de mensenrechtensituatie in Syrië; herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk, transparant en doeltreffend onderzoek naar de moorden, arrestaties, willekeurige vastzetting, vermeende gedwongen verdwijningen, seksueel geweld en gevallen van foltering door Syrische veiligheidstroepen, om te waarborgen dat de daders daarvan ter verantwoording worden geroepen; verzoekt de Syrische autoriteiten humanitaire organisaties en hulpverleners, waaronde ...[+++]

12. se félicite de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de mandater un rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne; demande de nouveau que soit menée une enquête indépendante, transparente et efficace sur les meurtres, les arrestations, les détentions arbitraires et les cas de disparition forcée, de viol ou de torture dont sont accusées les forces de sécurité syriennes, afin que les auteurs de ces actes aient à en répondre; appelle les autorités syriennes à accorder un accès illimité, sans discriminations ni contrôles, aux organisations et aux travailleurs humanitaire ...[+++]


w