Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsomstandigheden
Arbeidsvoorwaarden
Billijke arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Redelijke arbeidsvoorwaarden

Traduction de «hun arbeidsvoorwaarden regelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


arbeidsvoorwaarden [ arbeidsomstandigheden ]

condition de travail


Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie

Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de dwingende bepalingen van de wet, het decreet, het koninklijk besluit of het besluit van de Vlaamse Regering, waaraan het centrumbestuur en het personeel van het katholiek onderwijs gehouden zijn, regelt dit algemeen reglement de buiten het toepassingsgebied van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen vallende algemene arbeidsvoorwaarden tussen de in artikel 2, § 1 vermelde centrumbesturen en hun personeelsleden.

Sans préjudice des dispositions impératives de la loi, du décret, de l'arrêté royal ou de l'arrêté du Gouvernement flamand, auxquelles sont soumis l'autorité du centre et les personnels de l'enseignement catholique, ce règlement général fixe les conditions générales de travail ne tombant pas sous le champ d'application de la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail, entre les autorités des centres, visées à l'article 2, § 1 et leurs membres du personnel.


Onverminderd de dwingende bepalingen van de wet, het decreet, het koninklijk besluit of het besluit van de Vlaamse Regering, waaraan het schoolbestuur en het personeel van het katholiek onderwijs gehouden zijn, regelt dit algemeen reglement de buiten het toepassingsgebied van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen vallende algemene arbeidsvoorwaarden tussen de in artikel 2, § 1 vermelde schoolbesturen en hun personeelsleden.

Sans préjudice des dispositions impératives de la loi, du décret, de l'arrêté royal ou de l'arrêté du Gouvernement flamand, auxquelles sont soumis l'autorité scolaire et les personnels de l'enseignement catholique, ce règlement général fixe les conditions générales de travail ne tombant pas sous le champ d'application de la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail, entre les autorités scolaires, visées à l'article 2, § 1 et leurs membres du personnel.


Dit algemeen reglement regelt, onverminderd het bepaalde in § 1, de buiten het toepassingsgebied van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen vallende algemene arbeidsvoorwaarden tussen de internaatsbesturen en hun personeelsleden.

Le présent règlement général règle, sans préjudice de la disposition au § 1, les conditions générales de travail ne tombant pas sous le champ d'application de la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail, entre les directions des internats et leurs membres du personnel.


Er moet terdege worden nagedacht over de gevolgen die de ambtenaren en andere personeelsleden zullen ondervinden van het feit dat in de basiswetgeving die hun arbeidsvoorwaarden regelt een zeer specifieke groep wordt geïntroduceerd die niet onderworpen is aan dezelfde beginselen van onafhankelijkheid, loyauteit ten aanzien van de instellingen, objectieve verdienste, efficiëntie en transparantie.

Il faut, en effet, réfléchir aux conséquences que pourrait avoir, pour les autres catégories de fonctionnaires et d'agents, l'introduction, dans le cadre des textes fondamentaux qui réglementent l'exercice de leurs fonctions, d'une catégorie tout à fait particulière et non soumise aux mêmes principes d'indépendance institutionnelle, de mérite, d'efficacité et de transparence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitzendrichtlijn regelt de minimumnormen op het gebied van arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden (artikel 3) voor de verschillende manieren waarop werknemers in loondienst (artikel 1) in het kader van een dienstverrichting tijdelijk in een andere EU-lidstaat (ontvangende land) zijn tewerkgesteld.

La directive relative au détachement de travailleurs régit les normes minimales de la protection du travail et des conditions d'emploi (article 3) des diverses catégories de travailleurs détachés (article 1) travaillant à titre intérimaire, dans le cadre d'une prestation de service, dans un autre État membre (pays d'accueil).


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Deze richtlijn uit 1996 is bedoeld om het detacheren van werknemers voor het verrichten van diensten eenvoudiger te maken door het wegnemen van onduidelijkheden en belemmeringen. Deze richtlijn zou de rechtszekerheid vergroten en het mogelijk maken precies vast te stellen wat de arbeidsvoorwaarden zijn voor werknemers die tijdelijk werk verrichten buiten de lidstaat welks recht hun arbeidsverhouding regelt.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Cette directive, qui remonte à 1996, vise à supprimer les obstacles et les incertitudes concernant le détachement de travailleurs dans le cadre de la prestation de services, en augmentant la sécurité juridique et en permettant l’identification des conditions de travail applicables aux travailleurs qui exécutent, à titre temporaire, un travail dans un État membre autre que l’État dont la législation régit sa relation de travail.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Deze richtlijn uit 1996 is bedoeld om het detacheren van werknemers voor het verrichten van diensten eenvoudiger te maken door het wegnemen van onduidelijkheden en belemmeringen. Deze richtlijn zou de rechtszekerheid vergroten en het mogelijk maken precies vast te stellen wat de arbeidsvoorwaarden zijn voor werknemers die tijdelijk werk verrichten buiten de lidstaat welks recht hun arbeidsverhouding regelt.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Cette directive, qui remonte à 1996, vise à supprimer les obstacles et les incertitudes concernant le détachement de travailleurs dans le cadre de la prestation de services, en augmentant la sécurité juridique et en permettant l’identification des conditions de travail applicables aux travailleurs qui exécutent, à titre temporaire, un travail dans un État membre autre que l’État dont la législation régit sa relation de travail.


Tenslotte is de definitie van arbeidsvoorwaarden aangepast aan die in artikel 3 van de richtlijn betreffende terbeschikkingstelling van werknemers, waarbij er rekening mee is gehouden dat laatstgenoemde richtlijn geen bepaling inzake gelijke behandeling bevat maar de toepassing regelt van de arbeidsvoorwaarden die voor de nieuwe werkplek gelden.

Enfin, la définition des conditions d'emploi et de travail a été adaptée en fonction de l'article 3 de la directive sur le détachement de travailleurs, en tenant compte du fait que cette dernière ne traite pas de l'égalité de traitement mais de l'application des conditions d'emploi et de travail qui prévalent sur le nouveau lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun arbeidsvoorwaarden regelt' ->

Date index: 2021-04-25
w