Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Repo
Tandtechnicus
Van vandaag tot morgen

Traduction de «hun beroep vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar verluidt kunnen tal van afgestudeerde ergotherapeuten van de jongste lichting hun beroep vandaag nog steeds niet uitoefenen omdat ze de daartoe verplichte erkenning nog niet hebben ontvangen.

Il m'a été rapporté que de nombreux étudiants en ergothérapie diplômés lors de la dernière promotion ne seraient toujours pas, à ce jour, en mesure d'exercer leur métier, faute d'avoir reçu l'agrément obligatoire garantissant l'accès à la profession.


Ten derde, met betrekking tot de overgangsbepaling ingevoerd door amendement nr. 8 op artikel 5, stelt de heer Ramoudt dat er op vandaag heel wat mensen zijn die zich bepaalde onbeschermde titels toe-eigenen en vaak ook hun beroep op een correcte wijze uitoefenen.

Troisièmement, en ce qui concerne la disposition transitoire que tend à introduire l'amendement nº 8 à l'article 5, M. Ramoudt déclare que jusqu'à présent, beaucoup de gens s'attribuent des titres non protégés, ce qui ne les empêche pas d'exercer correctement leur profession.


De bevolkingsdiensten van de gemeenten ontwikkelen vandaag de dag hun eigen informaticasysteem of doen steeds vaker een beroep op informaticaleveranciers om hun toepassingen inzake "Bevolking" te beheren. Bovendien bieden de door de diensten van het Rijksregister ontwikkelde applicaties, zoals RRNWeb of Belpic, de nodige veiligheidsgaranties in geval van onderbreking van de lokale systemen.

Or, les services de population des communes développent à présent leur propre système informatique ou, le plus souvent, ont recours à des fournisseurs informatiques pour gérer leurs applications « Population ». De même, les applications développées par les services du Registre national, telles que RRNWeb ou Belpic, offrent les garanties nécessaires de sécurité, notamment en cas de coupure des systèmes locaux.


Wij nemen nota van de arrest die het Duitse Bundesverfassungsgericht vandaag heeft gedaan, waarbij het beroep tegen het programma voor rechtstreekse monetaire transacties van de Europese Centrale Bank wordt verworpen.

Nous prenons note du jugement rendu aujourd’hui par la Cour constitutionnelle allemande qui rejette le recours portant sur le programme d’Opérations monétaires sur titres (OMT) de la Banque centrale européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-991 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De ouders van vandaag doen steeds vaker een beroep op de solidariteit van hun familie om hun werk en gezinsleven beter op elkaar te kunnen afstemmen.

Question n° 6-991 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Devant faire face à la difficulté de concilier vie familiale et vie professionnelle, les parents d'aujourd'hui font de plus en plus appel à la solidarité familiale.


Inderdaad, één van de moeilijkheden waarmee het IMF vandaag te kampen heeft, is dat de regeringen te moeilijk aanvaarden de aanbevelingen van het IMF op te volgen om hun economische problemen te helpen oplossen; bijgevolg wachten ze gewoonlijk tot het uiterste tijdstip alvorens op het IMF een beroep te doen. Dit is een benadering die niet meer is aangepast aan de globale economie van vandaag waar de economische moeilijkheden van een land zich vlug dreigen uit te breiden naar andere landen en regio's in de wereld.

En effet, l'une des difficultés que rencontre le F.M.I. aujourd'hui, c'est que les gouvernements acceptent trop difficilement de suivre ses recommandations pour les aider à résoudre leurs problèmes économiques; par conséquent, ils attendent généralement l'extrême limite avant de faire appel au F.M.I. C'est une approche qui n'est plus appropriée à l'économie mondialisée d'aujourd'hui où les difficultés économiques d'un pays ont tendance à se propager rapidement à d'autres pays et régions du monde.


Hun selectie en evaluatie gebeuren vandaag door de eerste voorzitter van het hof van beroep, de directeur personeel van de FOD Justitie en de directeur-generaal gevangeniswezen of hun vertegenwoordigers.

Leur sélection et leur évaluation sont assurées par le premier président de la cour d'appel, le directeur général du service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale des établissements pénitentiaires ou leurs représentants.


Hun selectie en evaluatie gebeuren vandaag door de eerste voorzitter van het hof van beroep, de directeur personeel van de FOD Justitie en de directeur-generaal gevangeniswezen of hun vertegenwoordigers.

Leur sélection et leur évaluation sont assurées par le premier président de la cour d'appel, le directeur général du service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale des établissements pénitentiaires ou leurs représentants.


Ten slotte staat de werkgelegenheid op het spel : in het Europa van vandaag heerst vrij verkeer van goederen en van personen, en daarom is het niet meer dan normaal dat het beroep van de Belgische bedrijfsjuristen geregeld wordt net als dat van hun Europese collega's zodat ze niet hoeven te lijden onder een juridisch vacuüm.

Enfin, il y va de l'emploi puisque, dans l'Europe d'aujourd'hui, où non seulement les produits, mais aussi les personnes, circulent librement, il est normal que les juristes d'entreprises belges voient leur profession réglementée au même titre que leurs collègues européens, et qu'ils n'aient pas à souffrir d'un vide juridique.


Een andere, niet te veronachtzamen factor is het professionalisme van de beroepsgroep, meer bepaald van de telers, die ook vandaag nog voor hun teeltpraktijken en voor de oogst en de verpakking van de kersen een beroep doen op een schat aan knowhow die ze in de loop der tijden hebben vergaard.

Autre facteur, et non des moindres, le professionnalisme des opérateurs, et en particulier des producteurs, qui aujourd'hui encore mettent en pratique, dans leurs techniques de production, de récolte et de conditionnement, un patrimoine de connaissances accumulé au fil du temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beroep vandaag' ->

Date index: 2022-06-11
w