Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Beurt
Dirigisme
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide economie
Geleide luchtkussenglijder
Geleide raket
Kruisraket
MIRV
Onderhoudsbeurt
Weg met elektronische geleiding

Traduction de «hun beurt geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé


automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleide economie [ dirigisme ]

économie dirigée [ dirigisme ]


geleide raket [ kruisraket | MIRV ]

missile guidé [ corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidés | MIRV ]


begeleiding, navigatie en controle | geleiding, navigatie en controle

guidage, navigation et contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geringe handelsvolume, dat op zijn beurt het gevolg was van een gebrek aan belangstelling van investeerders voor kleine groeiondernemingen, heeft geleid tot de sluiting van de Neuer Markt en Nasdaq Europe.

Au regard du maigre volume de négociation, s'expliquant par le manque d'intérêt des investisseurs pour des sociétés à faible croissance, la décision a été prise de fermer le Neuer Markt et le Nasdaq Europe.


Daarnaast heeft het Agentschap in de loop van de tijd een solide reputatie opgebouwd, hetgeen er op zijn beurt toe heeft geleid dat gebruikers het Agentschap vertrouwen en dat de bewegingsvrijheid van het EMA verder is vergroot.

En outre, l'Agence a acquis au fil du temps une solide réputation, qui a à son tour amené les utilisateurs à lui accorder leur confiance, accroissant encore sa marge de manoeuvre.


Een van de mogelijkheden die in het advies worden uitgewerkt is dat de jury nog steeds alleen beraadslaagt, maar dat de voorzitter van de jury noteert welke argumenten tot de beslissing hebben geleid en die lijst vervolgens aan de beroepsrechters overhandigt die op hun beurt de motivering opstellen en ter goedkeuring aan de jury voorleggen.

L'une des pistes, qui est développée dans l'avis, pourrait être que le jury continue à délibérer seul, mais que le président du jury note les arguments pertinents ayant amené à la décision, que ceux-ci soient donnés aux juges professionnels, et que ces derniers rédigent la motivation, laquelle serait alors soumise au jury pour qu'il l'avalise.


Een van de mogelijkheden die in het advies worden uitgewerkt is dat de jury nog steeds alleen beraadslaagt, maar dat de voorzitter van de jury noteert welke argumenten tot de beslissing hebben geleid en die lijst vervolgens aan de beroepsrechters overhandigt die op hun beurt de motivering opstellen en ter goedkeuring aan de jury voorleggen.

L'une des pistes, qui est développée dans l'avis, pourrait être que le jury continue à délibérer seul, mais que le président du jury note les arguments pertinents ayant amené à la décision, que ceux-ci soient donnés aux juges professionnels, et que ces derniers rédigent la motivation, laquelle serait alors soumise au jury pour qu'il l'avalise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële en economische crisis en de daaruit voortvloeiende afname van publieke financiering hebben op hun beurt geleid tot verder banenverlies en onzekerheid voor miljoenen vrouwen, met name die met een tijdelijk of deeltijdcontract of seizoensgebonden werk.

La crise financière et économique, par son effet de réduction des financements du secteur public, a entraîné à son tour d'autres pertes d'emplois et accentué l'insécurité pour des millions de femmes, notamment celles ayant un contrat de travail temporaire ou à temps partiel, ou faisant un travail saisonnier.


5. wijst er eveneens op dat veel vrouwen, uit vrees om hun baan te verliezen, verzaken aan de optie om werk en privéleven te verzoenen door middel van kortere werkdagen of gelijkaardige formules, waardoor een evenwichtig gezinsleven moeilijk is geworden, wat op zijn beurt heeft geleid tot een verdere daling van het geboortecijfer in bepaalde lidstaten; vraagt de Commissie deze trend te onderzoeken alsook de maatregelen die verschillende regeringen hebben genomen om dit fenomeen tegen te gaan, en maatregelen voor te stellen om de gevolgen van de crisis voor de gelijke behandeling op de werkplek en de verzoening van werk en privéleven te ...[+++]

5. fait également observer que la crainte de perte de leur emploi a poussé de nombreuses femmes à renoncer à la possibilité de concilier vie familiale et vie professionnelle en optant pour des formules comme le temps partiel ou des systèmes équivalents, ce qui a encore réduit les taux de natalité déjà en baisse dans certains États membres; demande à la Commission d'évaluer cette tendance, ainsi que les mesures prises par les différentes autorités pour contrer ce phénomène et de présenter des mesures en vue d'atténuer l'incidence de la crise sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et de conciliation de la vie familiale et profess ...[+++]


H. overwegende dat de crisis heeft geleid tot een nieuwe economische beleidsaansturing op het niveau van de Unie door middel van de jaarlijkse groeianalyse en het Europese semester, en overwegende dat deze nieuwe economische beleidsaansturing op haar beurt ook weer kan leiden tot herstructurering, waarbij de sociale partners moeten worden betrokken;

H. considérant que la crise a conduit à une nouvelle gouvernance économique au niveau de l'Union, qui s'appuie sur l'examen annuel de la croissance et le semestre européen et que cette nouvelle gouvernance économique peut elle-même conduire à des restructurations et requiert dès lors la participation des partenaires sociaux;


Dit heeft op zijn beurt geleid tot lagere consumptieniveaus. Als gevolg hiervan realiseren Europese bedrijven een belangrijk deel van hun winst niet meer met de productie van goederen, hun eigenlijke kernactiviteit.

En conséquence de cette évolution, les entreprises européennes ne réalisent plus la plus grande partie de leurs bénéfices en produisant des biens, leur activité de base.


Ter afsluiting ziet het ernaar dat de door de inwerkingtreding van de MiFID ontstane concurrentie vooral heeft geleid tot de fragmentatie van de markt, die op haar beurt weer heeft geleid tot een explosieve toename van HFT-strategieën.

En conclusion, il apparaît que l'un des effets marquants de la concurrence produite par l'application de la directive concernant les marchés d'instruments financiers est la fragmentation de ces marchés, qui a elle-même favorisé la croissance explosive des stratégies d'arbitrage à haute fréquence.


Dit heeft geleid tot een behoefte aan operationele verbeteringen — zoals een herschikking van de luchtruimsectoren — wat op zijn beurt heeft geleid tot een behoefte aan extra VHF-frequentietoewijzingen.

Il en a résulté une demande d’améliorations opérationnelles — telles qu’une resectorisation de l’espace aérien —, qui a à son tour engendré une demande d’assignations de fréquences VHF supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beurt geleid' ->

Date index: 2023-03-03
w