Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over belastingbeleid
Advies geven over fiscaal beleid
Adviseren over belastingbeleid
Analist fiscaal beleid
Belastingbeleid ontwikkelen
Belastingheffing
De Gevolmachtigde Minister van Aruba
FIN
Fiscaal beleid ontwikkelen
Fiscaal identificatienummer
Fiscaal nummer
Fiscaal recht
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscaliteit
GMAR
GMNA
Gevolmachtigd Minister van Aruba
Gevolmachtigd Minister van de Nederlandse Antillen
Internationaal fiscaal recht
Raad geven over belastingbeleid
Taxatie

Vertaling van "hun gevolmachtigd fiscaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


De Gevolmachtigde Minister van Aruba | Gevolmachtigd Minister van Aruba | GMAR [Abbr.]

Ministre plénipotentiaire d'Aruba


De Gevolmachtigde Minister van de Nederlandse Antillen in Nederland | Gevolmachtigd Minister van de Nederlandse Antillen | GMNA [Abbr.]

Ministre plénipotentiaire des Antilles néerlandaises


internationaal fiscaal recht

droit fiscal international


fiscaal identificatienummer | fiscaal nummer | FIN [Abbr.]

numéro d'identification fiscale | NIF [Abbr.]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]


advies geven over belastingbeleid | adviseren over belastingbeleid | advies geven over fiscaal beleid | raad geven over belastingbeleid

donner des conseils sur la politique fiscale


analist fiscaal beleid

analyste de la politique fiscale


belastingbeleid ontwikkelen | fiscaal beleid ontwikkelen

élaborer des politiques fiscales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Is het inderdaad niet mogelijk om de belastingplichtigen onder streng toezicht van de fiscale ambtenaren de praktische mogelijkheid te bieden het kopiëren volledig op eigen kosten te laten uitvoeren op het adres van hun woonplaats, op het adres van de maatschappelijke zetel of ten huize van hun gevolmachtigd fiscaal raadgever? b) Zo neen, waarom niet? c) Het is u allicht wel bekend dat het merendeel van de belastingplichtigen er overigens ook geen enkel praktisch bezwaar tegen heeft om alle boeken en bescheiden spontaan naar de belastingambtenaren te brengen, dit in weerwil van de dwingende bepalingen van artikel 315, eerste lid, W ...[+++]

2. a) Ne pourriez-vous pas permettre aux contribuables d'effectuer, sous la surveillance stricte des fonctionnaires fiscaux, des photocopies de leur dossier fiscal à leurs propres frais, soit à l'adresse de leur domicile, soit à l'adresse du siège social ou au domicile de leur conseil fiscal? b) Dans la négative, pourquoi? c) Vous n'ignorez sans doute pas que la plupart des contribuables ne verrait pas d'inconvénients à soumettre spontanément aux fonctionnaires fiscaux, tous leurs livres et documents comptables, en dépit des dispositions contraignantes de l'article 315, premier alinéa, CIR 1992.


2. a) Is het inderdaad niet mogelijk om de belastingplichtigen onder streng toezicht van de fiscale ambtenaren de praktische mogelijkheid te bieden het kopiëren volledig op eigen kosten te laten uitvoeren op het adres van hun woonplaats, op het adres van de maatschappelijke zetel of ten huize van hun gevolmachtigd fiscaal raadgever? b) Zo neen, waarom niet? c) Het is u allicht wel bekend dat het merendeel van de belastingplichtigen er overigens ook geen enkel praktisch bezwaar tegen heeft om alle boeken en bescheiden spontaan naar de belastingambtenaren te brengen, dit in weerwil van de dwingende bepalingen van artikel 315, eerste lid, W ...[+++]

2. a) Ne pourriez-vous pas permettre aux contribuables d'effectuer, sous la surveillance stricte des fonctionnaires fiscaux, des photocopies de leur dossier fiscal à leurs propres frais, soit à l'adresse de leur domicile, soit à l'adresse du siège social ou au domicile de leur conseil fiscal? b) Dans la négative, pourquoi? c) Vous n'ignorez sans doute pas que la plupart des contribuables ne verrait pas d'inconvénients à soumettre spontanément aux fonctionnaires fiscaux, tous leurs livres et documents comptables, en dépit des dispositions contraignantes de l'article 315, premier alinéa, CIR 1992.


7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]

7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant du droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le strict respect de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, sans limite, en utilisant leur véhicule personnel ou une voiture destinée au transport de personnes, quelle que soit la distance: a) à l'adresse du principal établissement situé en dehors du ressort du siège social statutaire; b) dans toutes les autres succursales et/ou adresses d'exploitation belges; c) dans les bureaux d'un conseiller fiscal fondé de pouvoir en de ...[+++]


7. Mogen de bevoegde controlerende ambtenaren (met recht op kilometervergoedingen), voorzien van een geactualiseerd en geldig aanstellingsbewijs en met strikte naleving van de taalwetgeving, ongeacht de gemeente van ligging, zich voor onderzoek met hun persoonlijk autovoertuig of een gezinswagen, ongeacht de afstand, onbeperkt ter plaatse begeven naar: a) het adres van de voornaamste inrichting gelegen buiten het ambtsgebied van de statutaire maatschappelijke zetel; b) alle andere Belgische filialen en/of uitbatingsadressen; c) de kantoren van een gevolmachtigd belastingconsulent buiten het ambtsgebied van het controlecentrum en/of van ...[+++]

7. Les fonctionnaires contrôleurs compétents peuvent-ils (en bénéficiant d'un droit aux indemnités kilométriques), munis d'une preuve d'identité actualisée et valable, et dans le respect strict de la législation linguistique, indépendamment de la commune, se rendre sur place, de façon illimitée, au moyen de leur voiture personnelle ou d'une voiture familiale, quelle que soit la distance: a) à l'adresse du principal établissement situé en dehors du ressort du siège social statutaire; b) dans toutes les autres succursales et/ou adresses d'exploitation belges; c) aux bureaux d'un conseiller fiscal fondé de pouvoir en dehors du ressort du ...[+++]


w