Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
Europees handvest van de grondrechten
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Sociaal Handvest
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem

Traduction de «hun grondrechten binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

entretenir des relations positives avec l'équipe artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de grondrechten binnen de Unie worden geëerbiedigd, kunnen het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten en het vertrouwen van het publiek in het beleid van de Unie groeien.

Le respect des droits fondamentaux à l’intérieur de l’Union permet de bâtir la confiance mutuelle entre les États membres ainsi que la confiance du public en général dans les politiques de l'Union.


Hij heeft de taak bij te dragen tot de grondrechtenstrategie, toe te zien op de naleving van de grondrechten binnen het Agentschap en de eerbiediging ervan te bevorderen.

Celui-ci est chargé de contribuer à la stratégie en matière de droits fondamentaux de l'Agence, de contrôler et de promouvoir le respect des droits fondamentaux au sein de l'Agence.


Þ Aanhouding met inachtneming van de grondrechten: de Commissie zal deze kwestie aan de orde blijven stellen binnen de contactgroep en zal in het terugkeerhandboek daaromtrent aanbevelingen opnemen, op basis van een studie van het Bureau voor de grondrechten uit 2012.

Þ Pratiques d'arrestation compatibles avec les droits fondamentaux: la Commission continuera d'examiner cette question au sein du groupe de contact et inclura des recommandations dans le manuel sur le retour, sur la base d’une étude de 2012 réalisée par l'Agence des droits fondamentaux.


"Bijna vier jaar nadat de Europese Commissie haar strategie voor de tenuitvoerlegging van het EU-handvest presenteerde, zijn we erin geslaagd de 'cultuur van grondrechten' binnen de Europese instellingen te versterken.

«Près de quatre ans après que la Commission européenne a présenté sa stratégie pour la mise en œuvre effective de la Charte, nous avons réussi à renforcer la culture des droits fondamentaux au sein des institutions de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Code samenvatting: Mensenrechten / Fundamentele rechten binnen de Europese Unie / Algemeen kader van de fundamentele rechten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Antidiscriminatie en betrekkingen met de burgermaatschappij / Sociale grondrechten Justitie, vrijheid en veiligheid / Burgerschap van de Unie / Algemene bepalingen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Algemeen kader

Code de la synthèse: Droits de l'homme / Droits fondamentaux à l'intérieur de l'Union européenne / Cadre général des droits fondamentaux Emploi et politique sociale / Anti-discrimination et relations avec la société civile / Droits sociaux fondamentaux Justice, liberté et sécurité / Citoyenneté de l’Union / Dispositions générales Justice, liberté et sécurité / Discrimination / Cadre général


Deze richtlijn eerbiedigt de grondrechten en neemt de beginselen in acht die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, met name het recht op rechtvaardige en billijke arbeidsvoorwaarden en op informatie en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming.

La présente directive respecte les droits fondamentaux et observe les principes consacrés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en particulier le droit à des conditions de travail équitables et justes et le droit à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise.


Het VWEU en het Handvest van de grondrechten verlenen EU-burgers rechtstreeks het recht op vrij verkeer en verblijf binnen de EU, alsmede het recht op gelijke behandeling, als onderdeel van hun status als EU-burger.

Ce traité et la charte des droits fondamentaux confèrent directement aux citoyens européens, du fait même de leur statut, le droit à l’égalité de traitement et celui de se déplacer et de résider librement dans l’Union.


Het Handvest bevestigt dus de rechtspraak van het Hof dat de door het Handvest gewaarborgde grondrechten moeten worden geëerbiedigd wanneer een nationale regeling binnen het toepassingsgebied van het Unierecht valt, zodat er geen gevallen kunnen zijn waarin het Unierecht geldt zonder dat die grondrechten toepassing vinden.

Ainsi, la Charte confirme la jurisprudence de la Cour selon laquelle les droits fondamentaux garantis par la Charte doivent être respectés lorsqu’une réglementation nationale entre dans le champ d’application du droit de l’Union.


Nu het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 in werking is getreden, is het EU‑Handvest van de grondrechten juridisch bindend voor de EU‑instellingen en de lidstaten wanneer deze optreden binnen het toepassingsgebied van het EU‑recht.

Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1er décembre 2009, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est devenue juridiquement contraignante à l’égard des institutions de l’UE et des États membres lorsqu’ils agissent dans le champ d'application du droit de l'UE.


De Raad heeft een partiële algemene oriëntatie bereikt over twee verordeningsvoorstellen tot vaststelling van de financieringsprogramma's op het gebied van justitie en de grondrechten binnen het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020.

Le Conseil a dégagé une orientation générale partielle sur deux propositions de règlements établissant les programmes de financement dans le domaine de la justice et des droits fondamentaux au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014‑2020.


w