Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vrijwillige rechtspraak

Vertaling van "hun jurisdictie waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het Directoraat dient te trachten zeevarenden in kennis te stellen van gebieden onder hun jurisdictie waarin schepen vanwege hun bekende omstandigheden geen ballastwater dienen in te nemen.

1. La Direction doit s'efforcer de diffuser des avis aux gens de mer concernant les zones relevant de leur juridiction dans lesquelles les navires ne devraient pas prendre d'eaux de ballast en raison de conditions connues.


Tot slot heeft het lid het over artikel 14, waarin wordt gestipuleerd dat iedere verdragspartij de nodige maatregelen (wetgevende en andere) dient te nemen om een schending van het Protocol door personen of op plaatsen onder hun jurisdictie of controle te voorkomen en strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.

Enfin, il évoque aussi l'article 14 qui stipule que chaque partie au traité doit prendre les mesures nécessaires (législatives et autres), afin de prévenir toute violation du Protocole par des personnes ou à des endroits relevant de leur juridiction ou de leur contrôle et à rendre cette violation pénalement répréhensible.


Tot slot heeft het lid het over artikel 14, waarin wordt gestipuleerd dat iedere verdragspartij de nodige maatregelen (wetgevende en andere) dient te nemen om een schending van het Protocol door personen of op plaatsen onder hun jurisdictie of controle te voorkomen en strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.

Enfin, il évoque aussi l'article 14 qui stipule que chaque partie au traité doit prendre les mesures nécessaires (législatives et autres), afin de prévenir toute violation du Protocole par des personnes ou à des endroits relevant de leur juridiction ou de leur contrôle et à rendre cette violation pénalement répréhensible.


Zij oefenen hun activiteiten rechtstreeks uit onder controle van de post (Ambassade of Consulaat-generaal) van de jurisdictie waarin zij zijn gevestigd.

Ils exercent directement leurs activités sous contrôle du poste de la juridiction dans laquelle ils se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie werkt hard verder aan de opstelling van een eerste gemeenschappelijke EU-lijst van niet-coöperatieve fiscale jurisdicties. In dat verband heeft zij net een vooronderzoek gepresenteerd ("scorebord van indicatoren") waarin alle derde landen aan kernindicatoren zijn getoetst.

La Commission européenne progresse dans la constitution d'une première liste commune, au niveau de l’Union, des juridictions fiscales non coopératives et présente une évaluation préalable («tableau de bord») de l'ensemble des pays tiers selon des indicateurs clés.


branding van IAS/IFRS (presentatie van financiële overzichten): wijst erop dat de IASB oplossingen moet bereiken waarin rekening wordt gehouden met de behoeften van de verschillende jurisdicties waarin IFRS verplicht worden toegepast;

le marquage IAS/IFRS (présentation des états financiers): souligne que l'IASB devrait élaborer des solutions tenant compte des besoins des différentes juridictions ayant rendu les IFRS contraignantes;


2. De lidstaten zorgen ervoor dat voor zover de overeenkomst tussen de feeder-icbe en de master-icbe door interne bedrijfsvoeringsregels is vervangen in overeenstemming met de derde alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG, de overeenkomst tussen de bewaarder van de master-icbe en van de feeder-icbe erin voorziet dat het recht van de lidstaat waarin de feeder-icbe is gevestigd of, voor zover dit verschilt, het recht van de lidstaat waarin de master-icbe is gevestigd op de overeenkomst tot uitwisseling van informatie tussen beide bewaarders van toepassing is en dat beide partijen instemmen met de exclusieve ...[+++]

2. Les États membres veillent à ce que lorsque l’accord entre l’OPCVM nourricier et l’OPCVM maître a été remplacé par des règles de conduite internes conformément à l’article 60, paragraphe 1, troisième alinéa, de la directive 2009/65/CE, l’accord entre le dépositaire de l’OPCVM maître et celui de l’OPCVM nourricier stipule que le droit applicable à l’accord d’échange d’informations entre les deux dépositaires est, soit celui de l’État membre d’établissement de l’OPCVM nourricier, soit, s’il est différent, celui de l’État membre d’établissement de l’OPCVM maître, et que les deux dépositaires reconnaissent la compétence exclusive des juridictions de l’État membre do ...[+++]


2. De lidstaten zorgen ervoor dat als de feeder-icbe en de master-icbe in een verschillende lidstaat zijn gevestigd de in de eerste alinea van artikel 60, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde overeenkomst tussen de master-icbe en de feeder-icbe erin voorziet dat het recht van de lidstaat waarin de feeder-icbe is gevestigd of het recht van de lidstaat waarin de master-icbe is gevestigd van toepassing is en dat beide partijen instemmen met de exclusieve jurisdictie van de rechtbanken van de lidstaat met betrekking tot het recht waar ...[+++]

2. Les États membres veillent à ce que lorsqu’un OPCVM maître et un OPCVM nourricier sont établis dans des États membres différents, l’accord entre ces deux OPCVM visé à l’article 60, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2009/65/CE stipule que le droit applicable est, soit celui de l’État membre où est établi l’OPCVM maître, soit celui de l’État membre où est établi l’OPCVM nourricier, et que les deux parties reconnaissent la compétence exclusive des juridictions de l’État membre dont le droit est désigné comme applicable à cet accord.


Het visserijcontrolecentrum van een lidstaat houdt toezicht op de vissersvaartuigen die de vlag van die lidstaat voeren, ongeacht de wateren of de haven waarin zij zich bevinden, alsmede op de zich in de wateren onder zijn soevereiniteit of jurisdictie bevindende communautaire vissersvaartuigen die de vlag van een andere lidstaat voeren en op de zich in de wateren onder zijn soevereiniteit of jurisdictie bevindende vissersvaartuigen van derde landen waarvoor een volgsysteem voor vaartuigen wordt toegepast.

Le centre de surveillance des pêches d’un État membre surveille les navires de pêche battant son pavillon, quels que soient les eaux dans lesquelles ceux-ci opèrent ou le port où ils se trouvent, ainsi que les navires de pêche communautaires battant pavillon d’autres États membres et les navires de pêche de pays tiers soumis à un système de surveillance des navires qui opèrent dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de l’État membre en question.


Dankzij de nieuwe formulering van artikel 12bis zijn de Belgische rechtbanken voortaan bevoegd in de gevallen waarin een conventie van internationaal strafrecht de Staten die er deel van uitmaken verplicht om hun jurisdictie uit te breiden door toepassing van het klassieke principe aut dedere aut judicare, dat wil zeggen wanneer de vermeende kader van een inbreuk zich op het Belgische grondgebied bevindt en de Belgische regering geen uitlevering toestaat aan één van de Staten die krachtens die conventie bevoegd zijn.

Grâce à ce nouveau libellé de l'article 12bis, les juridictions belges seront systématiquement compétentes dans les cas où une convention de droit pénal international oblige les États parties à étendre leur juridiction en application du principe classique aut dedere aut judicare, c'est-à-dire lorsque l'auteur présumé de l'infraction se trouve sur le territoire belge et que le gouvernement belge n'a pas accordé l'extradition vers l'un des États compétents en vertu de cette convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun jurisdictie waarin' ->

Date index: 2022-04-23
w