Als de Commissie besluit maatregelen te nemen, zal ze daar
bij rekening moeten houden met een aantal zaken. Om te beginnen haar bevoegdheid in dezen. Je kunt hierbij echter ook denken aan de nationale verantwoordelijkheden met betrekking tot de richtlijnen over habitats en de speelruimte die de lidstaten hebben bij het toepassen van het voorzorgsbeginsel
. En dan zijn er de militaire aspecten. Dat ontslaat ons ov
erigens niet van de plicht er bij de NAVO en d ...[+++]e militaire autoriteiten op aan te dringen aan deze problematiek de nodige aandacht te besteden – zeker in die gevallen waarbij zich op de korte termijn misschien niet, maar op de lange termijn mogelijk wel problemen voordoen.
En prenant ses décisions, la Commission devra sans aucun doute examiner les aspects relevant de sa compétence, la responsabilité nationale par rapport aux directives "Habitats" et la marge de manœuvre des États membres afin d’appliquer le principe de précaution, et, indiscutablement, les réserves spécifiques sur les questions militaires, ce qui ne doit pas nous empêcher d’insister pour que l’OTAN et les autorités militaires prêtent l’attention qui convient à ces problèmes, notamment par rapport aux cas qui ne posent pas de problèmes spécifiques à court terme.