Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Grondwettelijk recht
Parlementair recht
Politiek recht
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Staatsrecht

Vertaling van "hun respectievelijke grondwettelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft de Lid-Staten de aanneming van deze overeenkomst aanbevolen volgens hun respectievelijke grondwettelijke regels in de akte 95/C-316/01 van 26 juli 1995 (PBEG, C 316/1, van 27 november 1995).

Le Conseil a recommandé aux États membres l'adoption de cette convention selon leurs règles constitutionnelles respectives par l'acte 95/C 316/01 du 26 juillet 1995 (J.O.C.E., C 316/1 du 27 novembre 1995).


Artikel 4 bepaalt dat het protocol moet worden bekrachtigd door de lidstaten, overeenkomstig hun respectievelijke grondwettelijke bepalingen.

L'article 4 dispose que le protocole doit être ratifié par les États membres, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives.


De Raad heeft de Lid-Staten de aanneming van deze overeenkomst aanbevolen volgens hun respectievelijke grondwettelijke regels in de akte 95/C-316/01 van 26 juli 1995 (PBEG, C 316/1, van 27 november 1995).

Le Conseil a recommandé aux États membres l'adoption de cette convention selon leurs règles constitutionnelles respectives par l'acte 95/C 316/01 du 26 juillet 1995 (J.O.C.E., C 316/1 du 27 novembre 1995).


Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de derde maand die volgt op de maand tijdens dewelke de Overeenkomstsluitende Staten diplomatieke nota's zullen hebben uitgewisseld waarin ze elkaar ervan op de hoogte brengen dat hun respectievelijke grondwettelijke vereisten nodig voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst vervuld zijn.

La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois qui suivra le mois au cours duquel les États contractants auront échangé les notes diplomatiques par lesquelles ils s'informent mutuellement du fait que les formalités constitutionnellement requises pour l'entrée en vigueur de la présente Convention ont été accomplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol dient bekrachtigd te worden door de lidstaten, in overeenstemming met hun respectievelijke grondwettelijke bepalingen.

Le Protocole doit être ratifié par les États membres conformément à leurs dispositions constitutionnelles respectives.


Het is aan de gewone rechtscolleges, enerzijds, en aan het Grondwettelijk Hof, anderzijds, dat de wetgever de zorg heeft toevertrouwd om, in hun respectievelijke bevoegdheidsdomeinen, de inhoud van die belangvereiste te bepalen.

C'est aux juridictions judiciaires, d'une part, et à la Cour constitutionnelle, d'autre part, que le législateur a confié le soin de déterminer, dans leurs sphères de compétences respectives, le contenu de cette exigence d'intérêt.


De conclusie van vandaag is genomen in het kader van twee prejudiciële procedures die respectievelijk door de High Court of Ireland (Ierland) en het Verfassungsgerichtshof (Grondwettelijk Hof, Oostenrijk) zijn ingesteld.

Les conclusions de ce jour sont présentées dans le cadre de deux procédures préjudicielles initiées respectivement par la High Court of Ireland (Irlande) et le Verfassungsgerichtshof (Cour constitutionnelle, Autriche).


– gezien de verklaringen van het Hoge Commissariaat voor de Mensenrechten van de VN (OHCHR) van 15 februari 2012 en van 11 december 2012, waarin Hongarije wordt opgeroepen om respectievelijk de wetgeving die lokale overheden de mogelijkheid geeft dakloosheid te bestraffen te heroverwegen en het besluit van het Grondwettelijk Hof om de strafbaarheid van dakloosheid af te schaffen, te respecteren,

– vu les déclarations du Bureau du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) du 15 février 2012 et du 11 décembre 2012, dans lesquelles celui-ci demande à la Hongrie, respectivement, de reconsidérer la législation ouvrant la possibilité aux autorités locales de pénaliser le sans-abrisme et de respecter la décision de la Cour constitutionnelle dépénalisant le sans-abrisme,


Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de derde maand die volgt op de maand tijdens dewelke de Overeenkomstsluitende Staten diplomatieke nota's zullen hebben uitgewisseld waarin ze elkaar ervan op de hoogte brengen dat hun respectievelijke grondwettelijke vereisten nodig voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst vervuld zijn.

La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois qui suivra le mois au cours duquel les Etats contractants auront échangé les notes diplomatiques par lesquelles ils s'informent mutuellement du fait que les formalités constitutionnellement requises pour l'entrée en vigueur de la présente Convention ont été accomplies.


Artikel 26 van de Conventie licht toe dat ratificering, aanvaarding, goedkeuring of toetreding door staten nodig is en plaats moet vinden overeenkomstig hun respectievelijke grondwettelijke procedures.

L'article 26 de la Convention précise que cette dernière est soumise à la ratification, à l’acceptation, à l’approbation ou à l’adhésion des États membres de l’UNESCO, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectievelijke grondwettelijke' ->

Date index: 2023-07-16
w