Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun samenstellende entiteiten moeten » (Néerlandais → Français) :

(11) De bijdragen van andere leden dan de Unie en hun samenstellende entiteiten moeten ook betrekking hebben op door deze leden te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een plan voor aanvullende activiteiten en moeten worden gepresenteerd in een jaarverslag. Om een goed overzicht van de hefboomwerking te verkrijgen moeten die aanvullende activiteiten een bijdrage leveren aan het bredere gezamenlijke technologie-initiatief FCH.

(11) Les contributions des membres autres que l'Union et de leurs entités constituantes devraient également se rapporter aux activités complémentaires à mener par lesdits membres ou leurs entités constituantes, telles que précisées dans un plan d'activités complémentaires et présentées dans un rapport annuel. Afin d'obtenir une vue d'ensemble adéquate de l'effet de levier, ces activités devraient être considérées comme des contributions à l'initiative technologique conjointe PCH dans son ensemble.


De verschillende entiteiten moeten op hun terrein zorgen voor de naleving ervan.

Les différentes entités doivent veiller à ce respect, chacune dans sa sphère de compétence.


De gefedereerde bevoegde entiteiten moeten dus eveneens hun goedkeuring aan het Akkoord verlenen.

Les entités fédérées compétentes doivent dès lors également porter assentiment à l'Accord.


Om een bredere representativiteit van de groeperingen die lid zijn van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 te bevorderen en de deelname van nieuwe samenstellende entiteiten aan het gezamenlijke technologie-initiatief te ondersteunen, moet de bijdrage van de Unie in twee tranches worden verdeeld, waarvan de tweede afhankelijk moet worden gemaakt van aanvullende verbintenissen, met name van nieuwe samenstellende entiteiten.

Pour encourager une large représentativité des groupements qui sont membres de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» et soutenir la participation de nouvelles entités constituantes à l'initiative technologique conjointe, il convient que la contribution de l'Union soit fractionnée en deux tranches, et que le paiement de la seconde tranche soit subordonné à des engagements supplémentaires, notamment de la part de nouvelles entités constituantes.


(11) Hun bijdragen moeten ook betrekking hebben op door de andere leden dan de Unie of hun samenstellende entiteiten of de aan hen verbonden entiteiten te ondernemen aanvullende activiteiten zoals omschreven in een aanvullende-activiteitenplan.

(11) Leurs contributions devraient également se rapporter aux activités complémentaires à mener par les membres autres que l'Union ou leurs entités constituantes ou leurs entités affiliées , telles qu'elles sont précisées dans un plan d'activités complémentaires.


(10) Bijdragen van de andere leden dan de Unie en hun samenstellende entiteiten of de aan hen verbonden entiteiten zouden niet slechts beperkt moeten zijn tot de administratieve kosten van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 en tot de medefinanciering die vereist is voor het uitvoeren van onderzoeks- en innovatieactiviteiten die steun krijgen van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2.

(10) Les contributions des membres autres que l'Union et de leurs entités constituantes ou leurs entités affiliées ne devraient pas se limiter aux seuls coûts administratifs de l'entreprise commune «Piles à combustible et Hydrogène 2» et au cofinancement requis pour l'exécution d'actions de recherche et d'innovation soutenues par cette entreprise commune.


1. Uiterlijk op 30 juni 2017 verricht de Commissie, met hulp van onafhankelijke deskundigen, een tussentijdse evaluatie van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2, waarbij met name de volgende elementen worden beoordeeld: het niveau van deelname en bijdragen aan de acties onder contract door zowel de samenstellende entiteiten van de andere leden dan de Unie of de aan hen verbonden entiteiten ...[+++]

1. La Commission procède, avec l'aide d'experts indépendants , à une évaluation intermédiaire de l'entreprise commune PCH 2 au plus tard le 30 juin 2017. Cette évaluation porte notamment sur les aspects suivants: le niveau de participation et la contribution aux actions indirectes, tant de la part des entités constituantes des membres autres que l'Union ou de leurs entités affiliées que de la part d'autres entités juridiques.


In ruil voor hun verruimde autonomie zullen de verzelfstandigde entiteiten een beheersovereenkomst moeten afsluiten met de federale regering.

En échange de leur autonomie élargie, les entités autonomisées devront signer un contrat de gestion avec le gouvernement fédéral.


De mogelijke afschaffing van deze entiteiten zou moeten samengaan met het overnemen van hun nuttige activiteiten door andere partners op het vlak van verkeersveiligheid.

La suppression potentielle de ces entités devrait aller de pair avec la reprise de leurs activités utiles par d'autres partenaires dans le domaine de la sécurité routière.


2. De mogelijke afschaffing van deze entiteiten zou moeten samengaan met het overnemen van hun nuttige activiteiten door andere partners op het vlak van verkeersveiligheid.

2. La suppression potentielle de ces entités devrait aller de pair avec la reprise de leurs activités utiles par d'autres partenaires dans le domaine de la sécurité routière.


w