Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen bij de strijdkrachten
Blauwe helmen
Commandant der strijdkrachten
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
Generaal
Krijgsmacht
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Militair raadgever
Multinationale strijdmacht
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Strijdkrachten
Strijdkrachten in het buitenland
VN-strijdkrachten
VN-vredestroepen

Vertaling van "hun strijdkrachten zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

générale | général | général/générale


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]

force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Overeenkomst tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch verdrag en de andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede inzake het statuut van hun strijdkrachten en het Protocol, gedaan te Brussel op 19 juni 1995, zullen volkomen uitwerking hebben.

La Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces et le Protocole, faits à Bruxelles le 19 juin 1995, sortiront leur plein et entier effet.


« Art. 2. De Overeenkomst tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede inzake het statuut van hun strijdkrachten en het Protocol, gedaan te Brussel op 19 juni 1995, zullen volkomen uitwerking hebben ».

« Art. 2. La Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces et le Protocole, faits à Bruxelles le 19 juin 1995, sortiront leur plein et entier effet ».


De Overeenkomst tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de andere Staten die toetreden tot het Partnerschap voor de Vrede inzake het statuut van hun strijdkrachten en het Protocol, gedaan te Brussel op 19 juni 1995, zullen volkomen uitwerking hebben.

La Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres États participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces et le Protocole, faits à Bruxelles le 19 juin 1995, sortiront leur plein et entier effet.


De resterende strijdkrachten zullen hun missie voortzetten in Kunduz, Mazar-e Sharif en Kandahar, vanwaar het F-16-eskadron als laatste zal worden teruggetrokken eind 2014.

Les forces militaires restantes poursuivront leur mission à Kunduz, Mazar-e Sharif et Kandahar, d'où l'escadron F-16 sera le dernier à être retiré à la fin de l'année 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze militairen zullen instaan voor het geven van advies en training aan de Malinese strijdkrachten in hun kantonnementen, en zouden eveneens een eigen beschermings- en medisch element bevatten.

Ces militaires donneront des conseils et des formations aux forces armées maliennes dans leurs cantonnements, et devraient comprendre également leurs propres éléments de protection et médicaux.


Deze militairen zullen instaan voor het geven van advies en training aan de Malinese strijdkrachten in hun kantonnementen.

Ces militaires formeront et conseilleront les forces armées maliennes dans leurs cantonnements.


De andere vragen zullen een antwoord vinden in mijn nota over de strategische visie die zal toelaten om de opdrachten van de Strijdkrachten te definiëren evenals hun globaal effectief.

Les autres questions posées trouveront leurs réponses dans ma note relative à la vision stratégique qui permettra de définir les missions des Forces armées ainsi que leur effectif global.


De akkoorden of specifieke regelingen die zullen worden aangenomen op basis van de artikelen 11, 12, 13, lid 1 en 19, lid 7 evenals de specifieke regelingen bedoeld in artikel 19, lid 6, b) van het Akkoord tussen de Lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoerin ...[+++]

Les accords ou arrangements particuliers qui seront adoptés sur la base des articles 11, 12, 13, paragraphe 1er et 19, paragraphe 7 ainsi que les arrangements spécifiques visés à l'article 19, paragraphe 6 b) de l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel mi ...[+++]


Voorts heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bepaald dat de overeenkomsten betreffende de rechtspositie van de strijdkrachten die thans in Aanhangsel B bij Bijlage 1A bij het Kaderakkoord voor vrede staan, voorlopig voor de voorgestelde EU-missie en haar strijdkrachten zullen gelden vanaf het tijdstip waarop daarmee een begin wordt gemaakt, zulks vooruitlopend op de instemming van de partijen met die overeenkomsten.

Le Conseil de sécurité a par ailleurs décidé que les accords sur le statut des forces visés actuellement à l'appendice B de l'annexe 1A de l'accord de paix en Bosnie-et-Herzégovine s'appliqueront provisoirement à la future mission de l'Union européenne et à ses forces, et ceci dès le début de leur déploiement en Bosnie-et-Herzégovine, par anticipation de l'entente des parties à ces accords à cet effet.


- de samenwerking tussen hun strijdkrachten zullen verbeteren inzake alle kwesties die betrekking hebben op het beheer van het luchtverkeer, zodat bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingskader voor het gemeenschappelijke Europese luchtruim rekening kan worden gehouden met de op dat terrein bestaande behoeften;

- qu'ils faciliteront la coopération entre leurs forces armées sur toutes les questions ayant trait à la gestion du trafic aérien, de manière que, dans la mise en oeuvre du cadre réglementaire relatif au ciel unique européen, il soit possible de tenir compte des besoins en la matière,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun strijdkrachten zullen' ->

Date index: 2023-08-31
w