Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Omgaan met verwachtingen van deelnemers
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

Traduction de «hun terechte verwachtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

prévision mographique [ prévision de la population ]


omgaan met verwachtingen van deelnemers

gérer les attentes des participants


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

communiquer les attentes dans les actions de combat


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

répondre aux attentes d'un public cible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Arbitragehof stelde het principe van deze « derde weg » niet in vraag, maar was van mening dat die slechts in beperkte mate open kon staan, op het gevaar af dat men de doelstellingen die de wetgever voor ogen had zou miskennen en dat degenen die zich aan de proeven van het vergelijkend examen of het examen onderwerpen, in hun terechte verwachtingen zouden worden teleurgesteld.

Sans remettre en cause le principe même de cette « troisième voie », la Cour d'arbitrage a estimé qu'elle ne pouvait être ouverte que dans une très faible proportion, sous peine de méconnaître les objectifs que le législateur s'est fixés et de tromper les attentes légitimes de ceux qui se soumettent aux épreuves du concours ou de l'examen.


Het Arbitragehof stelde het principe van deze « derde weg » niet in vraag, maar was van mening dat die slechts in beperkte mate open kon staan, op het gevaar af dat men de doelstellingen die de wetgever voor ogen had zou miskennen en dat degenen die zich aan de proeven van het vergelijkend examen of het examen onderwerpen, in hun terechte verwachtingen zouden worden teleurgesteld.

Sans remettre en cause le principe même de cette « troisième voie », la Cour d'arbitrage a estimé qu'elle ne pouvait être ouverte que dans une très faible proportion, sous peine de méconnaître les objectifs que le législateur s'est fixés et de tromper les attentes légitimes de ceux qui se soumettent aux épreuves du concours ou de l'examen.


Tijdens deze onderhandelingen, die meer dan drie jaar hebben geduurd, had de Commissie voortdurend de Europese consument voor ogen die biologische producten koopt en terecht bepaalde verwachtingen heeft ten aanzien van de garanties die het EU-logo voor biologische producten biedt.

Tout au long des négociations, qui ont duré plus de trois ans, la Commission a gardé en permanence à l'esprit le consommateur européen qui achète des produits biologiques et ses attentes raisonnables quant aux garanties que le logo biologique de l'UE est susceptible d'offrir.


Het Hof heeft bij die gelegenheid evenwel geoordeeld dat die derde toegangsweg slechts in een zeer beperkte mate en onder strikte voorwaarden van het evaluatie-examen waaraan die categorie van kandidaten in ieder geval moet zijn onderworpen, kon worden opengesteld, om te vermijden dat diegenen die zich aan de proeven van het vergelijkend examen of het examen onderwerpen, in hun terechte verwachtingen zouden worden teleurgesteld.

La Cour a toutefois jugé à cette occasion que cette troisième voie d'accès ne pouvait être ouverte que dans une très faible proportion et aux conditions strictes de l'examen d'évaluation auxquelles cette catégorie de candidats doit en tout état de cause être soumise, sous peine de méconnaître les attentes légitimes de ceux qui se soumettent aux épreuves du concours ou de l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is de enige manier waarop we deze uitdaging aan kunnen gaan en de terechte verwachtingen van onze burgers en partners kunnen inlossen.

Ce n’est qu’à cette condition que nous serons à la hauteur du défi et que nous serons en mesure de répondre aux attentes légitimes de nos citoyens et partenaires.


Daarom is het nodig dat de Europese instellingen en de lidstaten gecoördineerd te werk gaan, ieder binnen het eigen bevoegdheidskader zodat er effectief en tijdig kan worden gereageerd op de terechte verwachtingen van de burgers.

Il importe donc que les institutions européennes et les États membres agissent de manière coordonnée, chacun dans le cadre de ses compétences, afin de pouvoir donner une réponse efficace et rapide aux légitimes attentes des citoyens.


Mijnheer de Voorzitter, het zal ons niet lukken de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen indien we onmachtig blijven om aan hun terechte verwachtingen op het gebied van binnenlandse veiligheid te beantwoorden.

Monsieur le Président, nous n’arriverons pas à rapprocher l’Union européenne de ses citoyens si nous restons incapables de répondre aux attentes justifiées de ceux-ci dans le domaine de la sécurité interne.


Voorzover zulks nodig is om de geoogste producten op een normale wijze op de markt te brengen, te verwerken en te consumeren, met inachtneming van de normale houdbaarheidstermijn, en om terechte verwachtingen niet te beschamen, mogen overgangsmaatregelen worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van bepaalde MRL's als bedoeld in de artikelen 20, 21, 25, 28, 29, 30 en 31 .

Si cela s'avère nécessaire pour permettre la commercialisation, la transformation et la consommation normales des produits récoltés, compte tenu de leur durée de conservation habituelle, afin de préserver les attentes légitimes des intéressés, des mesures transitoires pourront être établies pour mettre en œuvre certaines LMR prévues par les articles 20, 21, 25, 28, 29, 30 et 31.


Dit staat haaks op de terechte verwachtingen van de nieuwe lidstaten dat de verlaagde betalingen als gevolg van het mechanisme van geleidelijke invoering een betrouwbaar resultaat van de toetredingsonderhandelingen zijn.

Cette situation est contraire aux attentes justifiées des nouveau États membres, qui considèrent que les paiements réduits par le mécanisme d'introduction progressive constituent un acquis des négociations d'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun terechte verwachtingen' ->

Date index: 2021-06-11
w