Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun toekomst veilig stelt » (Néerlandais → Français) :

Het is onontbeerlijk om onze vooruitgang te consolideren en de toekomst veilig te stellen.

C’est la voie à suivre indispensable pour consolider les progrès accomplis et assurer l’avenir.


Horizon 2020 stimuleert de economie rechtstreeks en stelt onze wetenschappelijke en technologische grondslag en ons industrieel concurrentievermogen voor de toekomst veilig met de belofte van een slimmere en duurzamere samenleving waarbij minder mensen aan de zijlijn staan”.

“Horizon 2020” stimule directement l'économie et préserve notre base scientifique et technologique et notre compétitivité industrielle pour le futur, avec la promesse d'une société plus intelligente, plus durable et plus inclusive».


Ik denk dat al die arbeiders het recht hebben ons te vragen met een levensvatbare oplossing te komen die hun toekomst veilig stelt.

Je pense que tous ces travailleurs ont le droit de nous demander de présenter une solution viable pour leur avenir.


Wat de toekomst van Kosovo betreft, moeten wij een oplossing vinden die de collectieve en individuele rechten van een autochtone minderheid, de Serviërs, veilig stelt en garandeert dat ze als gemeenschap in hun historische geboorteplaats kunnen blijven wonen.

En ce qui concerne l’avenir du Kosovo, nous devons trouver une solution susceptible de protéger les droits collectifs et individuels d’une minorité indigène, les Serbes, et nous assurer qu’ils puissent continuer à vivre en tant que communauté dans leur berceau historique.


Aan de andere kant moet, om de positie van de wijnsector in het Gemeenschappelijk beleid als geheel te versterken teneinde de producten met een geografische aanduiding veilig te stellen in het kader van de WTO, een geïntegreerd beleid worden geformuleerd dat de nationale en regionale eigenschappen veilig stelt maar ook op internationaal niveau het beleid en de strategie van de Gemeenschap voor het aanmoedigen van de productie van producten (inclusief wijn) van een hoge kwaliteit en veiligheid verzekert en voor het voetlicht brengt.

D'autre part, pour affermir la position du secteur du vin dans la politique communautaire générale de sauvegarde des produits à indications géographiques dans le cadre de l'OMC, il faut élaborer une politique intégrée qui, tout en préservant les spécificités nationales/régionales, consolidera et affirmera à l'échelle internationale la politique et la stratégie communautaires de qualité et de sécurité des produits, y compris du vin.


Ik meen, mijnheer de commissaris, dat ik als rapporteur heb gekozen voor de meest realistische en haalbare weg. Daarbij heb ik, dat moet ik eerlijk zeggen, niet alleen de instandhouding van de visbestanden voor ogen gehad. Die is buitengewoon belangrijk en, zoals u hebt opgemerkt, stelt onze toekomst veilig. Waar ik echter met name ook aan heb gedacht, is het belang van een gezonde, bloeiende en duurzame visserijsector in Europa.

En qualité de rapporteur, je pense, Monsieur le Commissaire, avoir opté pour la voie la plus réaliste et la plus viable. Je dois reconnaître également que j’ai privilégié le double objectif de protection des ressources - qui, je crois, est extrêmement important et constitue, comme vous l’avez dit, un gage pour l’avenir - et de sauvegarde d’un secteur européen de la pêche qui soit prospère, viable et restructuré.


Technische maatregelen voor de bescherming van vooral jonge vissen - waarmee men de bestanden voor de toekomst veilig stelt - kunnen soms noodzakelijk zijn.

La mise en œuvre de mesures techniques visant principalement à protéger les jeunes poissons - et assurer ainsi les quantités qui pourront être pêchées plus tard - peut répondre à une nécessité.


We moeten nú de kans aangrijpen om de nodige maatregelen te treffen om onze economische toekomst veilig te stellen.

Nous avons maintenant l'occasion de prendre des mesures décisives pour l'économie de demain.


Naast de algemene problemen die steeds met omschakeling gepaard gaan, spelen in dit geval de volgende specifieke aspecten mee: - het technologisch zeer geavanceerde karakter van sommige takken van de defensie-industrie. Het is zaak voor de betrokken regio's dit potentieel te behouden om hun concurrentiepositie voor de toekomst veilig te stellen; - de ligging: om strategische redenen betreft het vaak gebieden die afgelegen zijn; - vele van de betrokken regio's behoren niet tot de zones die voor doelstellingen 1, 2 en 5b van de Structuurfondsen in aanmerking komen.

Au delà des problématiques communes à toutes les reconversions économiques, il convient d'observer ici: - le contenu technologique élevé de certaines industries de défense. Du point de vue des régions concernées, il s'agit d'un potentiel à préserver comme gage de leur compétitivité future. - le caractère reculé, choisi pour des raisons stratégiques, de nombreuses régions concernées par la problématique militaire. - le fait qu'une partie significative des régions concernées soit en dehors des zones éligibles aux objectifs 1, 2 et 5b des Fonds structurels.


Deze bijkomende garanties staan de Europese gewasbeschermingsindustrie toe haar aanzienlijke investeringen in onderzoek en ontwikkeling terug te verdienen en haar toekomst veilig te stellen als een bron van nieuwe produkten op de internationale markten.

Une telle protection supplémentaire devrait permettre à l'industrie européenne des produits phytopharmaceutiques de récupérer les investissements considérables qu'elle faits dans la recherche et le développement et d'assurer son avenir comme source de nouveaux produits sur les marché internationaux".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun toekomst veilig stelt' ->

Date index: 2024-05-14
w