Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun verkiezing vorige maand » (Néerlandais → Français) :

4. De lidstaten stellen de Commissie vóór de vijftiende van elke maand in computerleesbare vorm in kennis van de in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee gevangen hoeveelheden blauwvintonijn die de vorige maand zijn aangeland, overgeladen, gevangen of gekooid door de onder hun vlag varende visserijvaartuigen.

4. Les États membres communiquent à la Commission, avant le 15 de chaque mois, les quantités de thon rouge capturées dans l'Atlantique Est et la Méditerranée qui ont été débarquées, transbordées, prises dans des madragues ou mises en cages par les navires de pêche battant leur pavillon pendant le mois précédent.


Alle cellen van mijn kabinet (wetenschapsbeleid, personen met een beperking en armoedebestrijding) hebben vorige maand ook een gerichte opleiding gender mainstreaming gekregen, met betrekking tot hun specifiek beleidsdomein.

Toutes les cellules de mon cabinet (politique scientifique, personnes handicapées et lutte contre la pauvreté) ont suivi dans le courant du mois de février une formation pointue gendermainstreaming, orientée vers leurs domaines de compétences spécifiques.


Terecht uiten de verantwoordelijken van de Nederlandstalige, van de Frans-Duitstalige vleugel van de Koninklijke Belgische Brandweerfederatie en van de Vereniging der Beroepsofficieren, in hun vorige maand verschenen witboek, hun bezorgdheid over de verschillende barema's die worden gehanteerd bij de brandweer.

C'est à juste titre que les responsables de l'aile néerlandophone, de l'aile francophone-germanophone de la Fédération royale des sapeurs-pompiers de Belgique et de l'Association des officiers professionnels des sapeurs-pompiers de Belgique expriment, dans leur livre blanc paru le mois dernier, leurs inquiétudes au sujet des différents barèmes de traitements appliqués dans les services de lutte contre l'incendie.


Het mandaat van de verkozen leden van de politieraad vangt aan op de eerste werkdag van de maand volgend op die van hun verkiezing.

Le mandat des membres élus du conseil de police prend cours le premier jour ouvrable du mois suivant celui de leur élection.


In verscheidene krantenartikels van vorige maand roepen de Vlaamse ambulanciers de inwoners op om hun huisnummer op hun brievenbus aan te brengen.

Le mois dernier, dans différents articles de presse, les ambulanciers flamands ont appelé les gens à indiquer le numéro de leur maison sur la boîte aux lettres.


4. Elke isoglucoseproducerende onderneming deelt vóór de vijftiende van elke maand aan de lidstaat van productie de in de vorige maand werkelijk geproduceerde en in droge stof uitgedrukte hoeveelheden isoglucose mee.

4. Chaque entreprise productrice d'isoglucose communique à l'État membre sur le territoire duquel sa production a été effectuée, avant le 15 de chaque mois, les quantités d'isoglucose, exprimées en matière sèche, effectivement produites au cours du mois précédent.


voor de vorige maand: de gemiddelde verkoopprijs, respectievelijk aankoopprijs, alsmede de betrokken verkochte, respectievelijk gekochte, hoeveelheid.

pour le mois précédent, le prix moyen de vente, respectivement d'achat, ainsi que la quantité vendue, respectivement achetée, correspondante.


3. De bereider zendt het interventiebureau uiterlijk de tiende van elke maand een overzicht van de hoeveelheden wijn die hem in de vorige maand zijn geleverd.

3. L'élaborateur adresse à l'organisme d'intervention, au plus tard le 10 de chaque mois, un relevé des quantités des vins qui lui ont été livrées au cours du mois écoulé.


Vorige week raakte bekend dat de Belgen voor hun breedbandverbinding per maand minstens 5 euro meer betalen dan de buren in Nederland, Duitsland en Frankrijk.

Les Belges doivent payer au moins 5 euros de plus par mois pour leur connexion à large bande que leurs voisins aux Pays-Bas, en Allemagne et en France.


Ons land heeft zich in het kader van het non-proliferatieverdrag, waarover vorige maand een toetsingsconferentie werd gehouden, ondubbelzinnig uitgesproken voor een vermindering van de nucleaire wapens in het veiligheidsbeleid, teneinde zowel het risico van het eventuele gebruik van die wapens tot een minimum te beperken als het proces dat moet leiden tot hun uiteindelijke totale eliminatie vooruit te helpen.

Dans le droit fil du Traité de non-prolifération, il s'est toujours prononcé clairement pour une réduction des armes nucléaires dans la politique de sécurité, tant pour limiter le plus possible le risque de recours à ces armes que pour faciliter le processus devant aboutir à leur élimination totale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verkiezing vorige maand' ->

Date index: 2022-01-07
w