Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Body dysmorphic disorder
Campagnemedewerkster
Derogatie hebben
Dysmorfofobie
Een derogatie hebben
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Medewerker politieke campagne
Medewerker verkiezingscampagne
Medewerkster politieke campagne
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Verkiezingscampagne
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «hun verkiezingscampagne hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode (P00-P96)

Certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode

Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij nazicht van de rechtstreeks aan de Controlecommissie overgezonden overzichten van giften van 125 euro en meer die werden aangewend ter financiering van de verkiezingscampagne voor de verkiezingen van 18 mei 2003, is gebleken dat twee kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van dezelfde natuurlijke persoon elk een gift van meer dan 500 euro hadden ontvangen die zij ter financiering van hun verkiezingscampagne hebben gebruikt.

Après avoir passé en revue les relevés, transmis directement à la Commission de contrôle, des dons de 125 euros ou plus qui ont été affectés au financement de la campagne électorale pour les élections du 18 mai 2003, on constata que deux candidats pour l'élection de la chambre des représentants avaient reçu, chacun de la même personne physique, un don de plus de 500 euros, et qu'ils les avaient utilisés pour financer leur campagne électorale.


Bij nazicht van de rechtstreeks aan de Controlecommissie overgezonden overzichten van giften van 125 euro en meer die werden aangewend ter financiering van de verkiezingscampagne voor de verkiezingen van 18 mei 2003, is gebleken dat twee kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van dezelfde natuurlijke persoon elk een gift van meer dan 500 euro hadden ontvangen die zij ter financiering van hun verkiezingscampagne hebben gebruikt.

Après avoir passé en revue les relevés, transmis directement à la Commission de contrôle, des dons de 125 euros ou plus qui ont été affectés au financement de la campagne électorale pour les élections du 18 mai 2003, on constata que deux candidats pour l'élection de la chambre des représentants avaient reçu, chacun de la même personne physique, un don de plus de 500 euros, et qu'ils les avaient utilisés pour financer leur campagne électorale.


1. De leden mogen aan de nationale politiek deelnemen als lid van een nationale politieke partij of socialepartnerorganisatie (zoals vakbonden) of aan een nationale verkiezingscampagne, inclusief bij regionale of lokale verkiezingen, mits dit hun beschikbaarheid ten dienste van de Commissie niet in het gedrang brengt en hun taken als lid van de Commissie voorrang hebben op hun partijverplichtingen.

1. Les membres peuvent participer à la politique au niveau national en tant que membres de partis politiques nationaux ou d’une organisation de partenaires sociaux (telle qu’une organisation syndicale); ils peuvent également participer à une campagne électorale nationale, y compris pour des élections régionales ou locales, pour autant que cette participation ne mette pas en cause leur disponibilité au service de la Commission et la priorité qu’ils doivent accorder aux devoirs inhérents à leur fonction de membres de la Commission par rapport aux engagements liés à leur parti.


Waarin alle lidstaten de rechtsstaat ten volle eerbiedigen (...) Waarin we de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie hebben verstevigd zodat we onze eenheidsmunt in goede en kwade tijden kunnen verdedigen, zonder om hulp van buitenaf te vragen" (...) Waarin één voorzitter, die is verkozen na een democratische, Europese verkiezingscampagne, de werkzaamheden van de Commissie en van de Europese Raad leidt".

Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure. [...] Où un président unique conduira les travaux de la Commission et du Conseil européen, après avoir été élu à l'issue d'une campagne électorale pan-européenne démocratique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De senatoren verbinden zich ertoe in hun verkiezingscampagnes of mailings geen melding te maken van de diensten die zij de betrokkenen eventueel hebben verleend.

Les sénateurs s'interdisent de mentionner, dans leurs campagnes électorales ou dans leurs publipostages, les services qu'ils ont éventuellement rendus aux intéressés.


Wat de aangifte van de herkomst van de geldmiddelen betreft, dient erop te worden gewezen dat, voor zover partijen en kandidaten giften van 125 euro en meer hebben aangewend ter financiering van hun verkiezingscampagne, zij verplicht zijn de identiteit van de schenkers te registreren, vertrouwelijk te houden en, binnen vijfenveertig dagen na de verkiezingen, rechtstreeks aan te geven bij de Controlecommissie.

En ce qui concerne la déclaration d'origine des fonds, il y a lieu de souligner que, si les partis et les candidats ont utilisé des dons de 125 euros et plus pour financer leur campagne électorale, ils sont obligés d'enregistrer l'identité des donateurs, de garantir la confidentialité de cette identité et de la communiquer directement à la Commission de contrôle dans les quarante-cinq jours qui suivent la date des élections.


In het laatste geval zouden de Raden eveneens toezicht moeten uitoefenen op de naleving van de verplichting van politieke partijen en kandidaten om de identiteit te registreren van de natuurlijke personen die giften van 125 euro en meer hebben gedaan om hun verkiezingscampagne te financieren.

Dans ce dernier cas, les Conseils devraient également contrôler le respect de l'obligation, pour les partis politiques et les candidats, d'enregistrer l'identité des personnes physiques dont ils ont reçu des dons de 125 euros et plus, qu'ils ont utilisés pour financer leur campagne.


E. overwegende dat sommige politieke partijen en bewegingen in de oppositie (zoals de burgercampagne Europees Belarus en de niet-geregistreerde Belarussische christendemocratische partij) de verkiezingen hebben geboycot en andere partijen onder bepaalde voorwaarden hebben deelgenomen, wat ook wel "actieve boycot" is genoemd, met andere woorden dat zij aan de verkiezingscampagne hebben deelgenomen maar hun kandidaten voor de verkiezingen hebben teruggetrokken omdat niet aan de voorwaarden voor hun deelname was voldaan, met name de vrij ...[+++]

E. considérant que certains partis et mouvements d'opposition (tels que la campagne civile "Biélorussie européenne" et le parti biélorusse non enregistré "Démocratie chrétienne") ont boycotté les élections tandis que d'autres ont convenu d'une participation sous conditions, désignée également "boycott actif", c'est-à-dire qu'ils ont participé à la campagne électorale mais que leurs candidats se sont désistés avant les élections, étant donné que les conditions de leur participation, en particulier la libération de tous les prisonniers politiques, n'étaient pas remplies, et que le degré de confiance dans le processus électoral était faible ...[+++]


De Filippijnse regering moet eindelijk opstaan tegen de onderwereldfiguren die de recente verkiezingscampagnes hebben aangegrepen om zoveel politieke ontvoeringen uit te voeren en die nu al meer dan honderd kandidaten hebben vermoord.

Le gouvernement philippin doit se décider à combattre les criminels qui ont profité des récentes campagnes électorales pour perpétrer autant d’enlèvements politiques et ont à ce jour assassiné plus de cent candidats.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer u en ik wil alle leden van het Parlement en alle vrijwilligers bedanken die ervoor hebben gezorgd dat we een verkiezingscampagne hebben gehad.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous féliciter et remercier tous les membres et les volontaires qui ont fait en sorte que nous ayons une campagne électorale.


w