Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun vlag varen zich uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

De Staten die het Verdrag ratificeren, verbinden zich er bijgevolg toe om toe te zien op de naleving van de voorschriften inzake arbeidsomstandigheden aan boord van schepen die onder hun vlag varen en dit te certificeren.

Les États ratifiant la convention s'engagent dès lors à contrôler le respect des prescriptions en matière de conditions de travail à bord des navires naviguant sous leur pavillon et à le certifier.


De Staten die het Verdrag ratificeren, verbinden zich er bijgevolg toe om toe te zien op de naleving van de voorschriften inzake arbeidsomstandigheden aan boord van schepen die onder hun vlag varen en dit te certificeren.

Les États ratifiant la convention s'engagent dès lors à contrôler le respect des prescriptions en matière de conditions de travail à bord des navires naviguant sous leur pavillon et à le certifier.


Paragrafen 2, 3 en 6 zetten de Leden ertoe aan hun rechtspraak en hun controle van de schepen die onder hun vlag varen, daadwerkelijk toe te passen aan de hand van de goedkeuring van een systematische aanpak van de toepassing en de naleving van de wettelijke normen (regelmatige inspecties, verslagen, maatregelen voor de follow-up en het overgaan tot vervolging.

Les paragraphes 2, 3 et 6 visent à encourager les Membres à exercer effectivement leur juridiction et leur contrôle sur les navires battant leur pavillon par l'adoption d'une approche systématique de la mise en application et du respect des normes légales (inspections régulières, des rapports, des mesures de suivi et l'engagement de poursuites).


Artikel 16 verplicht de verdragsluitende partijen erop toe te zien dat hun inwoners en de vaartuigen die onder hun vlag varen, niet betrokken worden in werkzaamheden aan het cultureel erfgoed onder water.

L'article 16 oblige les États parties à s'assurer que leurs nationaux et les navires battant leur pavillon s'abstiennent de procéder à des interventions sur le patrimoine culturel subaquatique.


37. Artikel 9 bepaalt dat geen enkele Verdragsbepaling raakt aan de andere relevante regels van internationaal recht met betrekking tot de uitoefening van de bevoegdheden van de Verdragstaten betreffende het onderzoek of de uitvoering aan boord van de schepen die niet onder hun vlag varen.

37. L'article 9 dispose qu'aucune disposition de la Convention n'affecte les autres règles de droit international pertinentes concernant l'exercice des compétences des États Parties en matière d'enquête ou d'exécution à bord des navires qui ne battent pas leur pavillon.


Zij zien erop toe dat vissersvaartuigen die onder hun vlag varen zich uitsluitend in een geografisch gebied bevinden waar een visserijinspanningsregeling geldt en uitsluitend onder de visserijinspanningsregeling vallend vistuig of vistuigen aan boord hebben of, in voorkomend geval, gebruiken of, in voorkomend geval, actief zijn in een onder die visserijinspanningsregeling vallende visserijtak, indien de voor hen geldende maximaal toelaatbare visserijinspanning niet is bereikt en indien de voor elk afzonderlijk vissersvaartuig beschikbare inspanning niet is uitgeput.

Ils veillent à ce que les navires de pêche battant leur pavillon soient présents dans une zone géographique relevant d’un régime de gestion de l’effort de pêche lorsqu’ils détiennent à bord ou, le cas échéant, lorsqu’ils déploient un ou plusieurs engins de pêche faisant l’objet de ce régime ou, le cas échéant, lorsqu’ils opèrent dans une pêcherie faisant l’objet de ce régime uniquement si l’effort de pêche maximal autorisé dont ils disposent n’a pas été atteint et si l’effort disponible pour le navire de pêche concerné n’a pas été épuisé.


vrachtschepen en passagiersschepen die uitsluitend voor binnenlandse reizen worden gebruikt, ongeacht de vlag waaronder zij varen.

navires de charge et navires à passagers assurant exclusivement des voyages nationaux, quel que soit leur pavillon.


alle schepen, ongeacht de vlag waaronder zij varen, die een haven in een EU-land aandoen, met uitzondering van oorlogsschepen en schepen in eigendom of onder beheer van een staat die uitsluitend voor een niet-commerciële overheidsdienst worden gebruikt.

tous les navires, quel que soit leur pavillon, qui entrent dans un port d’un pays de l’Union européenne (UE), à l’exception des navires de guerre et des navires appartenant à un État ou exploité par un État à des fins gouvernementales et non commerciales.


2. Het is met name schepen die cruisediensten verrichten verboden om de in bijlage III vermelde havens van het schiereiland de Krim binnen te varen of aan te doen. Dit verbod geldt voor schepen die de vlag van een lidstaat voeren en voor schepen die eigendom zijn van en onder het operationele gezag staan van een reder uit de Unie of schepen waarvoor een marktdeelnemer uit de Unie de algemene verantwoordelijkheid met betrekking tot de exploitatie op zich heeft gen ...[+++]

2. En particulier, il est interdit à tout navire fournissant des services de croisières d'entrer ou de faire escale dans un port situé dans la péninsule de Crimée inscrit sur la liste figurant à l'annexe III. Cette interdiction s'applique aux navires battant pavillon d'un État membre ou à tout navire étant la propriété et placé sous le contrôle opérationnel d'un armateur de l'Union ou à tout navire pour lequel un armateur de l'Union assume la responsabilité générale quant à son fonctionnement.


2. Deze richtlijn is van toepassing op lozingen van verontreinigende stoffen vanaf ieder schip ongeacht zijn vlag, met uitzondering van oorlogsschepen, mariene hulpschepen of andere schepen die eigendom zijn van of varen voor een staat en tijdelijk uitsluitend voor niet-commerciële overheidsdiensten worden gebruikt.

2. La présente directive s'applique aux rejets de substances polluantes provenant de tout type de navire, quel que soit son pavillon, à l'exception des navires de guerre et navires de guerre auxiliaires, ainsi que des autres navires appartenant à un État ou exploités par un État et affectés, au moment considéré, exclusivement à un service public non commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vlag varen zich uitsluitend' ->

Date index: 2023-11-12
w