Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun werk heel serieus nemen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de eerste doorlichting, enkele jaren geleden, werden er verscheidene pijnpunten vastgesteld: het ontbreken van een onafhankelijk instituut voor de mensenrechten, de overbevolking van de gevangenissen, de asielproblemen en de detentie aan de grens, enz. Ons land moet al die punten heel serieus nemen en tegen 26 oktober aanstaande, in het kader van uw antwoord aan de VN, uitleg geven bij het gevoerde beleid.

Dans le passé, plusieurs points noirs avaient été identifiés lors de cet exercice: l'absence d'institution des droits de l'Homme indépendante, la surpopulation carcérale, les problèmes liés à l'asile et à la détention aux frontières, etc. Toutes ces points se doivent d'être pris très au sérieux par notre pays et doivent être suivis de décisions politiques dans le cadre de votre réponse à l'ONU d'ici au 26 octobre prochain.


In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.

Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.


In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.

Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.


In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.

Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.


In de realiteit zijn veel van die mensen niet in de mogelijkheid enkele uren op hun werk vrij te nemen om hun bestuursverantwoordelijkheden op een degelijke wijze te kunnen waarnemen.

Dans la réalité, beaucoup de ces personnes n'ont pas la possibilité de s'absenter pendant quelques heures de leur travail pour pouvoir exercer correctement leurs responsabilités administratives.


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbe ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de ...[+++]


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wi ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


Het wachten op een goedkeuring is heel nadelig voor de culturele instellingen die voor hun werking (gedeeltelijk) afhankelijk zijn van donaties.

L'attente de cette approbation constitue un véritable préjudice pour les institutions culturelles dont le fonctionnement dépend (ne fût-ce qu'en partie) de dons.


2. Welke dringende initiatieven zult u nemen (de door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg - WASO - in dat verband opgelegde deadline was eind december 2013) om ervoor te zorgen dat het KLM zich conformeert aan de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en aan het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de voorkoming van psychosociale belasting veroorzaakt door het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk?

2. Qu'envisagez-vous de prendre en urgence (la date butoir avait été fixée pour la fin décembre 2013 par le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS)) comme initiatives afin que le MRA se mette en conformité avec la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la prévention de la charge psychosociale occasionnée par le travail dont la violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail?


Er zijn heel wat voorstellen geformuleerd om de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk te verbeteren, waaronder de voorstellen overgenomen door de Dienst Gezondheid op het Werk van de Universiteit van Luik.

De nombreuses propositions ont été émises pour améliorer la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, dont celles relayées par le Service de santé au travail de l'Université de Liège.




D'autres ont cherché : jaren geleden werden     punten heel     punten heel serieus     heel serieus nemen     hun werk     realiteit zijn veel     vrij te nemen     vormingsdagen deel     deel te nemen     huid     hun werking     deel     goedkeuring is heel     waaronder geweld     zult u nemen     heel     hun werk heel serieus nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun werk heel serieus nemen' ->

Date index: 2023-11-19
w