Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Ondersteuning bieden voor zelfredzaamheid
Paniekstoornis met agorafobie
Verlies van zelfredzaamheid
Zelfredzaamheid
Zelfredzaamheid van de patiënt
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Vertaling van "hun zelfredzaamheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]




zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

autonomie des handicapés


ondersteuning bieden voor zelfredzaamheid

apporter un soutien en auto-gestion




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid

guide pour l'évaluation du degré d'autonomie




Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 2. § 1. Het opvangtehuis heeft als doel de opvang, het onderbrengen en de gepaste psychosociale bijstand van de begunstigden om hun zelfredzaamheid, hun globale welzijn en hun herinschakeling in de maatschappij te promoten, met speciale aandacht, enerzijds, voor de sociale begeleiding met het oog op het handhaven, de opening of het opnieuw openen van sociale rechten, en voor, anderzijds, de zoektocht naar een stabiele situatie, vooral via de toegang tot duurzame huisvesting.

« Art. 2. § 1. La maison d'accueil a pour missions l'accueil, l'hébergement et l'aide psychosociale adaptée aux bénéficiaires afin de promouvoir leur autonomie, leur bien-être global et leur réinsertion dans la société, avec une attention particulière, d'une part, pour l'accompagnement social en vue du maintien, de l'ouverture ou de la réouverture des droits sociaux, et pour, d'autre part, la recherche d'une situation stable via notamment l'accès à un logement durable.


Het inburgeringstraject heeft tot doel de nieuwkomers via een aangepast en geïndividualiseerd vormingsprogramma te begeleiden om hun zelfredzaamheid te verhogen met het oog op hun participatie op economisch, educatief, sociaal en cultureel vlak.

Le parcours d'accueil a pour but d'accompagner les primo-arrivants au moyen d'un programme adapté et individualisé de formation afin d'améliorer leur autonomie en vue de leur participation sur le plan économique, éducatif, social et culturel.


1° de wijze waarop door structurele gezinsondersteuning alle sociale grondrechten van gezinnen maximaal gerealiseerd zullen worden en hun zelfredzaamheid wordt verhoogd, vanuit een verbinding tussen materiële en immateriële behoeften met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede;

1° la manière dont les droits fondamentaux sociaux des ménages seront réalisés au maximum grâce au soutien structurel et dont leur autosuffisance sera renforcée en créant le lien entre besoins matériels et immatériels, avec une attention particulière aux ménages pauvres ;


1° sociale grondrechten realiseren voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen om hun zelfredzaamheid te verhogen, vanuit een mix van functies die betekenisvol zijn voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede;

1° garantir les droits fondamentaux sociaux des futurs ménages et des ménages avec enfants, avec une attention particulière aux ménages pauvres, afin d'accroître leur autosuffisance en leur offrant une gamme de fonctions pertinentes ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het College zorgt voor een zo evenwichtig mogelijke verdeling van de kandidaten tussen de verschillende vertegenwoordigers bedoeld in artikel 5/2 van het Wetboek en de verschillende gebieden van het Agentschap, onder de volgende thematieken : - de preventie, bevordering en toezicht van de gezondheid; - de ambulante zorgen en de eerste zorglijn; - de opvang en de geestelijke gezondheidszorgverlening; - de opvang en de bejaardenzorg; - de ziekenhuiszorg; - de huisvesting van de gehandicapte personen; - de hulp aan de gehandicapte persoon; - de tewerkstelling en de opleiding van de personen die hun zelfredzaamheid verliezen; - de au ...[+++]

Le collège veille à ce que la répartition des candidats se fasse de la façon la plus équilibrée possible entre les différents représentants visés à l'article 5/2 du Code et les différents domaines de l'Agence, parmi les thématiques suivantes : - la prévention, promotion et surveillance de santé; - les soins ambulatoires et de première ligne; - l'accueil et les soins de santé mentale; - l'accueil et les soins aux personnes âgées; - les soins hospitaliers; - l'hébergement des personnes handicapées; - l'aide aux personnes handicapées; - l'emploi et la formation des personnes en perte d'autonomie; - l'assurance autonomie; - les allo ...[+++]


Op die manier kunnen zij hun zelfredzaamheid in geval van brand gevoelig verbeteren.

Ce faisant, l'autonomie de ces personnes en cas d'incendie peut se voir sensiblement améliorée.


In deze benadering is het duidelijk dat bepaalde mensen met een handicap die als dusdanig door de AD Personen met een handicap worden erkend (bijvoorbeeld mensen in een rolstoel, slechtzienden, en zo meer) een belangrijke vermindering van hun verdienvermogen ondervinden alsook van hun zelfredzaamheid maar dat ze desalniettemin in staat blijven om een beroep uit te oefenen, middels enkele redelijke aanpassingen die nodig kunnen zijn.

Dans cette approche, il est clair que certaines personnes handicapées reconnues comme telles par la DG Personnes Handicapées (par exemple, les personnes qui se déplacent en chaise roulante, les personnes malvoyantes, etc.) subissent une importante réduction de leur capacité de gain et de leur autonomie mais restent néanmoins capables d'exercer une profession, moyennant le cas échéant certains aménagements raisonnables.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 0401_5 - EN - Van afhankelijkheid van steun tot zelfredzaamheid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 0401_5 - EN - De la dépendance vis-à-vis de l’aide à l’autonomie


Patiënten worden meer in staat gesteld tot zelfredzaamheid in hun eigen (thuis)-omgeving.

Les patients se voient offrir une plus grande autonomie dans leur propre milieu de vie (à domicile).


Van de toekenning van het recht op tegemoetkoming bedoeld in de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap worden de voormalige militairen, waarvan de commissie voor geschiktheid en reform vastgesteld heeft dat hun graad van zelfredzaamheid verminderd is ingevolge hun handicap, evenwel uitgesloten.

Les anciens militaires dont la diminution du degré d'autonomie a été constatée par la commission d'aptitude et de réforme à la suite de leur handicap, sont toutefois exclus de l'octroi du droit à l'allocation prévu par la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées.


w