Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Kapitaal ziektedagen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun ziektedagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages




onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen

exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via de geschreven pers hebben wij vernomen dat u een hervorming zou doorvoeren opdat ambtenaren hun ziektedagen niet meer zouden kunnen cumuleren.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Via de geschreven pers hebben wij vernomen dat u een hervorming zou doorvoeren opdat ambtenaren hun ziektedagen niet meer zouden kunnen cumuleren.


Een probleem stelt zich natuurlijk wanneer de ambtenaren onvoldoende, onvolledig of laattijdig worden geïnformeerd over de status van hun ziektedagen en de mogelijkheid tot het erkennen van de ziekte als langdurig en ernstig.

Un problème se pose bien sûr lorsque les fonctionnaires sont informés de manière insuffisante, incomplète ou tardive du statut de leurs jours de congé de maladie et de la possibilité de faire reconnaître leur maladie comme grave et de longue durée.


Eén van de pensioenmaatregelen die de regering heeft genomen tijdens de begrotingscontrole schaft het systeem waarbij ambtenaren hun niet gebruikte ziektedagen kunnen opsparen tot aan het einde van hun loopbaan af.

L'une des mesures en matière de pension prises par le gouvernement à l'occasion du contrôle budgétaire abolit le système permettant aux fonctionnaires de cumuler leurs jours de congé de maladie jusqu'à la fin de leur carrière.


Behalve planning, wordt de tool gebruikt als meetinstrument, waardoor het gevangeniswezen een goed zicht heeft op het aantal afwezigheden, het aantal ziektedagen, het aantal stakingsdagen, het aantal vakantiedagen enzoverder.

En plus de la planification, l'outil est également utilisé comme instrument de mesure, ce qui permet à l'administration pénitentiaire d'avoir un bon aperçu du nombre d'absences, du nombre de jours de maladie, du nombre de jours de grève, du nombre de jours de congé, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dienstjaren 2003 en 2004 : er zijn in verband met ziekteverzuim geen afzonderlijke gegevens beschikbaar voor het Wetenschappelijk instituut voor Volksgezondheid, daar de ziektedagen van hun personeelsleden meegerekend zijn in de ziektedagen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu.

Exercices 2003 et 2004 : en ce qui concerne les absences pour maladie, il n'existe aucune donnée disponible pour l'Institut scientifique de santé publique, étant donné que les jours de maladie de leur personnel sont comptabilisés dans les jours de maladie du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


Waarom? De helft van de bevolking van de Europese Unie heeft last van een reumatische aandoening en de helft van alle reumapatiënten zal binnen tien jaar werkloos zijn. Samen zijn zij goed voor meer dan 450 miljoen betaalde ziektedagen in Europa!

La raison pour laquelle je vous demande cela, c’est que les maladies rhumatismales affectent 50 % de la population européenne, et que 50 % des personnes traitées pour ces maladies se retrouveront sans emploi d’ici dix ans, et totaliseront chaque année 450 millions de jours de congé de maladie payés en Europe.


Ook de verlof- en ziektedagen zijn in samenhang met de controle van rij- en rusttijden van belang.

Les journées de congé et de maladie sont elles aussi importantes pour le contrôle des temps de conduite et de repos.


(2 bis) Bewijzen van verlof- en ziektedagen van bestuurders;

2 bis) les documents attestant les journées de congé et de maladie des conducteurs;


Bovendien is het algemeen bekend dat het aantal ziektedagen stijgt, en dat de productiviteit geen gelijke tred houdt met de lange arbeidstijd.

En outre, tout le monde sait que le nombre de journées de maladie est en augmentation et que les longues durées de travail n’entraînent pas, en réalité, de hausse de la productivité.


Zo zal dit principe ook worden toegepast in de gevallen waarin de personeelsleden die deel uitmaakten van het operationeel korps van de rijkswacht of die als militair tewerkgesteld waren in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht, voor de forfaitaire berekeningswijze van hun krediet aan ziektedagen opteerden.

De même, ce principe sera aussi appliqué aux membres du personnel qui faisaient partie du corps opérationnel de la gendarmerie ou qui étaient engagés comme militaires dans le cadre administratif et logistique de la gendarmerie, qui optent pour la méthode du calcul forfaitaire de leur crédit de jour de maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun ziektedagen' ->

Date index: 2025-01-24
w