Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huurovereenkomst met andere personen gesloten heeft " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van paragraaf 1 beperkt het Fonds, wanneer de aanvrager de toepassing van artikel 5, § 2 vraagt en hij de huurovereenkomst met andere personen gesloten heeft of er zich toe verbindt deze met andere personen te sluiten, het geleende kapitaal overeenkomstig de volgende formule:

Par dérogation au paragraphe 1, lorsque le demandeur sollicite l'application de l'article 5, § 2, et qu'il a conclu ou s'engage à conclure le bail avec d'autres personnes, le Fonds limite le capital prêté conformément à la formule suivante :


In afwijking van paragraaf 2, wordt wanneer de aanvrager de toepassing vraagt van artikel 5, § 3, en hij de huurovereenkomst met andere personen gesloten heeft of er zich toe verbindt deze met andere personen te sluiten, de hulp vastgesteld overeenkomstig de volgende formule:

Par dérogation au paragraphe 2, lorsque le demandeur sollicite l'application de l'article 5, § 3, et qu'il a conclu ou s'engage à conclure le bail avec d'autres personnes, l'aide est fixée selon la formule suivante :


Om het in B.3.1 vermelde doel van stabiliteit te verzekeren, heeft de wetgever niet voorzien in een automatische verlenging van de huurovereenkomst bij het verstrijken van de oorspronkelijke negenjarige termijn, maar verlenen de artikelen 13 en 14 van de Handelshuurwet de huurder het recht om, mits naleving van bepaalde formaliteiten en met voorrang op alle andere ...[+++]

Afin d'assurer l'objectif de stabilité mentionné en B.3.1, le législateur n'a pas prévu la prorogation automatique du bail commercial à l'expiration du terme initial de neuf ans, mais les articles 13 et 14 de la loi sur les baux commerciaux confèrent au preneur le droit d'obtenir, moyennant le respect de certaines formalités et prioritairement à toute autre personne, le renouvellement de son bail pour la continuation du même commerce, soit à l'expiration du bail, soit à l'expiration du premier ou du second renouvellement, pour une durée de neuf années, sauf accord des parties constaté par un acte authentique ou par u ...[+++]


- wanneer de aanvrager, op het ogenblik van het afsluiten van zijn kredietovereenkomst, een persoon alleen is die verklaart dat hij niet de bedoeling heeft de woning, voorwerp van de huurovereenkomst, te bewonen met andere personen, mogen de inkomens niet meer bedragen dan 28.000 euro;

- lorsque le demandeur, au moment de la conclusion du contrat de crédit, est une personne seule qui déclare qu'elle n'a pas l'intention d'occuper l'habitation qui est l'objet du bail avec d'autres personnes, les revenus ne peuvent pas excéder 28.000 euros;


Dit ontwerp beoogt een basis te bieden voor alle internationale verdragen die België op dit vlak met andere staten gesloten heeft en zal sluiten, en voorlopig enkel voor de verdragen van Wenen en Straatsburg.

Le projet en discussion est appelé à servir de base à tous les traités internationaux que la Belgique a conclus et conclura dans ce domaine avec d'autres États, et dans un premier temps aux conventions de Vienne et de Strasbourg uniquement.


(70) De wetgever heeft in drie afwijkingen voorzien : 1) de huurovereenkomst van korte duur gesloten voor een duur die korter is dan of gelijk aan drie jaar (artikel 3, § 6, van de wet) 2) de huurovereenkomst gesloten voor een termijn die een duur van negen jaar te boven gaat (artikel 3, § 7, van de wet) 3) de huurovereenkomst gesloten ...[+++]

(70) Le législateur a prévu trois dérogations: 1) le bail de courte durée conclu pour une durée inférieure ou égale à trois ans (article 3, § 6, de la loi) 2) le bail conclu pour une durée supérieure à neuf ans (article 3, § 7, de la loi) 3) le bail conclu pour la vie du locataire (article 3, § 8, de la loi)


(70) De wetgever heeft in drie afwijkingen voorzien : 1) de huurovereenkomst van korte duur gesloten voor een duur die korter is dan of gelijk aan drie jaar (artikel 3, § 6, van de wet) 2) de huurovereenkomst gesloten voor een termijn die een duur van negen jaar te boven gaat (artikel 3, § 7, van de wet) 3) de huurovereenkomst gesloten ...[+++]

(70) Le législateur a prévu trois dérogations: 1) le bail de courte durée conclu pour une durée inférieure ou égale à trois ans (article 3, § 6, de la loi) 2) le bail conclu pour une durée supérieure à neuf ans (article 3, § 7, de la loi) 3) le bail conclu pour la vie du locataire (article 3, § 8, de la loi)


Art. 5. — De huurder heeft het recht, bij voorkeur boven alle andere personen, de hernieuwing van zijn huurovereenkomst te krijgen voor een duur van twaalf maanden wanneer hij zijn studies voortzet, hetzij bij het verstrijken van de huurovereenkomst, hetzij bij het verstrijken van de eerste, tweede of derde hernieuwing.

Art. 5. — Le preneur a le droit d'obtenir, par préférence à toute autre personne, le renouvellement de son bail pour une durée de douze mois lorsqu'il poursuit ses études, soit à l'expiration de celui-ci, soit à l'expiration du premier, à l'expiration du deuxième ou à l'expiration du troisième renouvellement.


Zij kunnen in twee groepen worden onderverdeeld naargelang de wetgever daaraan al dan niet gevolgen toekent voor de staat van de personen. Er moet derhalve niet alleen voorzien worden in een regeling voor samenwoning zoals bedoeld in de Belgische wet, maar ook voor andere relaties gesloten tussen zowel personen van een verschillend als van hetzelfde geslacht, geregeld door een buitenlands recht, die in voorkomend geval ...[+++]

Il y a donc lieu de couvrir non seulement la cohabitation au sens visé par la loi belge, mais encore d'autres relations, conclues entre personnes de sexes différents ou de même sexe, organisées par un droit étranger, avec le cas échéant un effet sur l'état de la personne.


Onverminderd de artikelen 26 en 77 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de andere bepalingen van dat Verdrag of van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de uit hoofde van deze Verdragen aangenomen maatregelen en de internationale overeenkomsten die door de Unie of door de Unie en haar lidstaten met één of meer derde staten zijn gesloten, heeft het Veren ...[+++]

Nonobstant les articles 26 et 77 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, toute autre disposition dudit traité ou du traité sur l'Union européenne, toute mesure adoptée en vertu de ces traités ou tout accord international conclu par l'Union ou par l'Union et ses États membres avec un ou plusieurs pays tiers, le Royaume-Uni est habilité à exercer, à ses frontières avec d'autres États membres, sur les personnes souhaitant entrer sur son territoire, les contrôles qu'il considère nécessaires pour:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huurovereenkomst met andere personen gesloten heeft' ->

Date index: 2025-01-13
w