Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwprojecten controleren
Bouwprojecten toetsen
Hypothese
Hypothese toetsen
Methoden controleren
Methoden toetsen
Nulhypothese
Testen van scheikundige stoffen
Toetsen
Veronderstelling

Vertaling van "hypothese toetsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hypothese toetsen | nulhypothese

test d'hypothèse | test d'une hypothèse | vérification des hypothèses | vérification d'une hypothèse




bouwprojecten controleren | bouwprojecten toetsen

étudier un projet de construction


methoden controleren | methoden toetsen

méthodes d’investigation


keuren/onderzoeken/toetsen van chemicaliën | testen van scheikundige stoffen

essai de produits chimiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 en van de bijlage van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 1997 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen en de eindtermen van het gewoon basisonderwijs BIJLAGE 2. - Eindtermen als vermeld in artikel 2, 2° EINDTERMEN WETENSCHAPPEN EN TECHNIEK 1. Natuur Algemene vaardigheden De leerlingen 1.1. kunnen gericht waarnemen met alle zintuigen en kunnen waarnemingen op een systematische wijze noteren; 1.2. kunnen, onder begeleiding, minstens één natuurlijk verschijnsel dat ze waarnemen via een eenvoudig onderzoek toetsen aan een ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 et l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mai 1997 définissant les objectifs de développement et les objectifs finaux de l'enseignement fondamental ordinaire 2. - Objectifs finaux tels que visés à l'article 2, 2° OBJECTIFS FINAUX SCIENCES ET TECHNIQUE 1. Nature Aptitudes générales Les élèves 1.1. sont en mesure d'observer, de façon ciblée, avec tous les sens et de noter des observations d'une manière systématique ; 1.2. peuvent confronter, avec accompagnement, au moins un phénomène naturel observé à une hypothèse ...[+++]


2º « experimenteren » : het systematisch toetsen van hypotheses door het uitvoeren van streng gecontroleerde en geïnterpreteerde proefnemingen;

2º « expérimenter » : la vérification systématique d'hypothèses au moyen de la réalisation d'expériences strictement contrôlées et interprétées;


2º « experimenteren » : het systematisch toetsen van hypotheses door het uitvoeren van streng gecontroleerde en geïnterpreteerde proefnemingen;

2º « expérimenter » : la vérification systématique d'hypothèses au moyen de la réalisation d'expériences strictement contrôlées et interprétées;


2º « experimenteren » : het systematisch toetsen van hypotheses door het uitvoeren van streng gecontroleerde en geïnterpreteerde proefnemingen;

2º « expérimenter » : la vérification systématique d'hypothèses au moyen de la réalisation d'expériences strictement contrôlées et interprétées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eisende partij voor de verwijzende rechter en de Ministerraad voeren aan dat het antwoord op de prejudiciële vraag niet dienstig is voor de oplossing van het bodemgeschil, omdat, enerzijds, de vermeende ongelijke behandeling niet voortvloeit uit het betrokken artikel 6 van de wet van 2 augustus 2002 zelf en, anderzijds, de door de verwijzende rechter geponeerde hypotheses niet dienstig kunnen zijn, inzonderheid gelet op de rechtstreekse toepasselijkheid van een regel van Europees recht die dezelfde inhoud heeft als de te toetsen normen.

La partie demanderesse devant le juge a quo et le Conseil des Ministres font valoir que la réponse à la question préjudicielle n'est pas utile pour trancher l'instance principale, parce que, d'une part, le traitement inégal supposé ne découle pas de l'article 6 concerné de la loi du 2 août 2002 elle-même et que, d'autre part, les hypothèses invoquées par le juge a quo ne sauraient être utiles, en particulier eu égard à l'application directe d'une norme de droit européen ayant le même contenu que les normes à contrôler.


29. De leerling kan minstens één natuurlijk verschijnsel dat hij waarneemt via een eenvoudig onderzoekje toetsen aan een hypothese.

29. L'élève peut vérifier une hypothèse, par le biais d'un simple petit examen, pour expliquer au moins un (1) phénomène naturel que lui-même a pu observer.


1.15 kunnen minstens één natuurlijk verschijnsel dat ze waarnemen via een eenvoudig onderzoekje toetsen aan een hypothese.

1.15. peuvent vérifier une hypothèse, par le biais d'une simple recherche, pour expliquer au moins un phénomène naturel qu'ils ont eux-mêmes pu observer.


Ze gaan eerlang hun hypotheses aan de werkelijkheid toetsen.

Ils confronteront prochainement leurs hypothèses à la réalité.




Anderen hebben gezocht naar : hypothese toetsen     bouwprojecten controleren     bouwprojecten toetsen     hypothese     methoden controleren     methoden toetsen     nulhypothese     testen van scheikundige stoffen     toetsen     veronderstelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypothese toetsen' ->

Date index: 2021-05-18
w