Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire merkenrichtlijn
Eerste Algemene Richtlijn
Eerste richtlijn vennootschapsrecht

Vertaling van "ibpv-richtlijn zijn eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste Algemene Richtlijn

Première Directive générale


communautaire merkenrichtlijn | Eerste richtlijn betreffende de aanpassing van het merkenrecht der Lid-Staten

directive relative aux marques | première directive du Conseil rapprochant les législations des Etats membres sur les marques


eerste richtlijn vennootschapsrecht

première directive droit des sociétés | première directive sur le droit des sociétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- er is een politiek akkoord bereikt in de Ministerraad over het voorstel van richtlijn tot eerste wijziging van de richtlijn betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene agentia op het werk ( ).

- elle a obtenu la conclusion d'un accord politique au sein du Conseil des ministres concernant la proposition de directive portant première modification de la directive concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes au travail( ).


Met betrekking tot de vraag of de term « ontvankelijk » dan wel de term « toelaatbaar » moet worden gebruikt, merkt hij op dat artikel 7.2 van de richtlijn de eerste term gebruikt.

Quant à la question de savoir s'il faut utiliser le terme « recevable » ou le terme « admissible », il fait remarquer que l'article 7.2 de la directive utilise le premier de ces termes.


Met betrekking tot de vraag of de term « ontvankelijk » dan wel de term « toelaatbaar » moet worden gebruikt, merkt hij op dat artikel 7.2 van de richtlijn de eerste term gebruikt.

Quant à la question de savoir s'il faut utiliser le terme « recevable » ou le terme « admissible », il fait remarquer que l'article 7.2 de la directive utilise le premier de ces termes.


een voorstel tot herziening van de regels voor bedrijfspensioenfondsen (herziening van Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening – de IBPV-richtlijn); daarmee wordt beoogd de verdere ontwikkeling van een belangrijk type langetermijnbelegger in de EU te ondersteunen (MEMO/14/239);

une proposition de révision des règles régissant les fonds de retraite professionnelle (révision de la Directive 2003/41/EC relative aux activités et à la supervision des institutions de retraite professionnelle - directive IRP) visant à soutenir le développement d'une catégorie importante d’investisseurs à long terme dans l’Union européenne (MEMO/14/239);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


De Commissie heeft besloten Slovenië en het Verenigd Koninkrijk voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (de IBPV-richtlijn) niet of slechts gedeeltelijk in hun nationale wetgeving hebben opgenomen.

La Commission a décidé de saisir la Cour de justice des Communautés européennes d’un recours contre le Royaume-Uni et la Slovénie pour non-transposition ou transposition incomplète en droit interne de la directive 2003/41/CE concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle (directive IRP).


De Commissie heeft besloten België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (de IBPV-richtlijn) niet of slechts gedeeltelijk in nationaal recht hebben omgezet.

La Commission a décidé d’adresser des avis motivés à la Belgique, à Chypre, à la République tchèque, à la Finlande, à la France, à l’Italie, à la Lituanie, à la Slovaquie, à la Slovénie, à l’Espagne et au Royaume-Uni pour non-transposition ou transposition incomplète en droit interne de la directive 2003/41/CE concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle (directive IRP).


De IBPV-richtlijn maakt deel uit van het Actieplan voor financiële diensten en voltooit de interne markt voor instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening.

La directive IRP s’inscrit dans le cadre du Plan d’action pour les services financiers et complète le marché intérieur en ce qui concerne les institutions versant des pensions de retraite professionnelle.


In de tweede richtlijn zijn eerst en vooral voor de hele Gemeenschap geldende regels opgenomen voor opvolgzuigelingenvoeding op basis van granen en andere opvolgzuigelingenvoeding (voeding die de vrijwel uitsluitend uit melk bestaande eerste voeding geleidelijk aanvult en vervangt).

La deuxième directive établit pour la première fois des règles uniformes à l'échelon européen sur les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et enfants en bas âge (alimentation qui complète et remplace les préparations exclusivement basées sur le lait.


Uiterlijk op 31 december 2007 moet het beheer van de sectorale pensioenstelsels worden toevertrouwd aan een pensioeninstelling, hetzij een verzekeringsonderneming, hetzij een IBPV, aldus artikel 59, eerste lid WAP.

Au plus tard le 31 décembre 2007, la gestion des régimes de pension sectoriels doit être transférée à un organisme de pension, que ce soit une entreprise d'assurances ou une IRP, selon l'article 59, premier alinéa de la LPC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ibpv-richtlijn zijn eerste' ->

Date index: 2021-02-17
w