Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval heeft mijn voorganger " (Nederlands → Frans) :

In ieder geval heeft mijn voorganger, mevrouw Hübner, ook hiervoor samen met het Parlement een actieplan opgezet, waarvan de efficiëntie al evident is en die zijn effect heeft laten zien.

Quoi qu’il en soit, ma prédécesseure, Mme Hübner, a également mis en place un plan d’action avec le Parlement à cet égard, dont l’efficacité est déjà patente.


1. In het kader van de Staten-Generaal van Verkeersveiligheid van 15 december 2015 heeft mijn voorganger een actieplan voor verkeersveiligheid voorgesteld.

1. Dans le cadre des États généraux de la sécurité routière du 15 décembre 2015, mon prédécesseur a proposé un plan d'action pour la sécurité routière.


En in Warschau in december 2014 heeft mijn voorganger (toenmalig hoofd van de Belgische delegatie) na overleg met zijn collega’s van de Gewesten, een Belgische bijdrage van 3,25 miljoen euro aan het VN-Adaptatiefonds aangekondigd.

De plus, en décembre 2014 à Varsovie, mon prédécesseur (alors chef de la délégation belge) a fait connaître, après coordination avec ses collègues des régions, une contribution belge de 3,25 millions d'euros au Fonds d'Adaptation des Nations unies.


Zoals mijn voorganger al heeft verduidelijkt in zijn antwoord op de schriftelijke vraag van mevrouw V. Warzee-Caverenne van 2 april 2014 dient evenwel te worden nagegaan of deze statutaire bepalingen niet louter theoretisch van aard zijn en desgevallend kan worden besloten dat een vrijstelling van toepassing is (zie vraag nr. 842, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013/2014, nr. 161, blz. 95) Dit zal het geval zijn wanneer systematisch tekorten voorkomen in hoofde van het autonoom gemeentebedrijf omdat de aan de bezoe ...[+++]

Ainsi que mon prédécesseur l'a précisé, dans sa réponse à une question écrite de madame V. Warzee-Caverenne du 2 avril 2014, il convient, cependant, d'examiner si ces dispositions statutaires ne sont pas purement théoriques et si, le cas échéant, on peut en conclure qu'une exemption est d'application (voir question n° 842, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 161, p. 95) Ce sera le cas lorsqu'un déficit systématique survient dans le chef d'une régie communale autonome parce que les prix réclamés au public de l'organisme ne suffisent pas à couvrir les frais d'exploitation et que, par conséquent, il est de facto impossible de dis ...[+++]


Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : In antwoord op zijn vragen meen ik er goed aan te doen het geachte lid op het principiële vlak te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger destijds heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 26 van 14 januari 2009 van de heer volksvertegenwoordiger Jenne De Potter (zie bull. Vragen en antwoorden nr. 047 van 2 februari 2009, QRVA 52-47, blz. 12 tot 16).

Réponse reçue le 21 janvier 2015 : En réponse à ses questions et sur le principe, je renvoie l'honorable membre à la réponse que mon prédécesseur a fournie à l’époque à la question parlementaire n° 26 du 14 janvier 2009 de M: le député Jenne de Potter (voir bull. Questions et réponses n°047 du 2 février 2009, QRVA 52-47, pp. 12 à 16).


Mijn administratie heeft deze resultaten in ieder geval reeds ter overweging aan de Europese Commissie meegedeeld.

Mon administration a déjà communiqué ces résultats à la Commission européenne pour considération.


Dat brengt me bij een punt dat mijn collega Marian Harkin heeft genoemd, en wel dat deze fondsen zo veel mogelijk moeten gaan naar niet-commerciële banken, zoals kredietunies die, in ieder geval in mijn land, in elke stad zitten en fantastisch werk verrichten, terwijl al het anekdotisch bewijs suggereert dat de commerciële banken, ondanks al het geld dat ze hebben gekregen van de Europese Investeringsbank, het geld niet uitlenen ma ...[+++]

Cette histoire m’amène à un point déjà évoqué par ma collègue Marian Harkin, à savoir que, dans la mesure du possible, ce financement devrait aller aux banques non commerciales telles que les coopératives de crédit qui, dans mon pays à tout le moins, sont présentes dans toutes les villes et effectuent un travail remarquable. À l’inverse, tout semble indiquer que les banques commerciales, même soutenues financièrement par la Banque européenne d’investissement, n’accordent pas les crédits réclamés et préfèrent garder l’argent pour consolider leur propre situation financière.


Mijn complimenten aan de Commissie omdat ze het in ieder geval heeft geprobeerd.

Je félicite la Commission pour avoir quand même essayé.


Deze richtlijn betreffende het beheer van afval uit de winningsindustrieën leidt tot een stuk wetgeving waarvoor veel Europese burgers en media weinig belangstelling zullen hebben – dat geldt in ieder geval voor mijn eigen land. Dat heeft degenen die er wel belangstelling voor hebben, er echter niet van weerhouden om een flinke lobbycampagne bij ons te voeren. Dit geldt zowel voor de vakbonden, de winningssector en de bijbehorende brancheverenigingen e ...[+++]

Cette directive relative à la gestion des déchets de l’industrie extractive est un élément de la législation qui ne suscite pas un intérêt particulier chez la plus grande partie de l’opinion publique européenne - en tout cas, pas des gens qui habitent mon pays -, mais cela ne nous a pas épargné un lobbying énergétique de la part des parties concernées - d’un côté, les syndicats, l’industrie et ses organisations et, de l’autre, les différents groupes de défense de l’environnement et des consommateurs.


Hij heeft natuurlijk ook andere zaken opgepakt, waarvan ik er twee wil uitlichten. In de eerste plaats – en dat heeft mijn voorganger al gezegd – dat we bij de luchtverkeersleiders hebben gezegd: nee, het recht van het land waarin de luchtverkeersleider zijn werk uitoefent, moet gelden.

Le premier - l’orateur précédent l’a déjà dit - concerne les contrôleurs de vol. Nous nous sommes opposés et nous avons combattu l’application de la loi du pays dans lequel les contrôleurs de vol exercent leur profession.




Anderen hebben gezocht naar : ieder geval heeft mijn voorganger     kader     december 2015 heeft     heeft mijn     heeft mijn voorganger     december 2014 heeft     zal het geval     voorganger al heeft     zoals mijn     zoals mijn voorganger     heer     voorganger destijds heeft     antwoord dat mijn     voorganger     resultaten in ieder     ieder geval     administratie heeft     mijn     ieder     marian harkin heeft     punt dat mijn     in ieder     ieder geval heeft     geldt in ieder     land dat heeft     geval voor mijn     natuurlijk ook andere     hij heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval heeft mijn voorganger' ->

Date index: 2024-09-20
w