Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedere bewakingsfirma zich hiertoe engageren " (Nederlands → Frans) :

Dienen de firma's te voldoen aan specifieke criteria of mag iedere bewakingsfirma zich hiertoe engageren?

Ces entreprises doivent-elles satisfaire à des critères spécifiques ou chaque entreprise de gardiennage a-t-elle le loisir de s'engager à respecter de tels critères?


Men vindt op dit ogenblik amper jonge mensen die zich hiertoe nog willen engageren.

Il n'y a plus guère de jeunes qui veulent s'engager dans cette voie.


een tekort ten opzichte van de korte termijn technische voorzieningen (KTV), verhoogd met de solvabiliteitsmarge, waarbij de IBP's zich moesten engageren om dit tekort zo vlug mogelijk aan te zuiveren, en in ieder geval vóór 31 december 2009.

une insuffisance relative aux provisions techniques à court terme (PCT) augmentées de la marge de solvabilité, les IRP devant s’engager à apurer cette insuffisance dans les plus brefs délais et, en tout cas, avant le 31 décembre 2009.


Voor ieder experiment van fase I, bepaalt het aan het ethisch comité voorgelegde protocol een uitsluitingsperiode, waarin de betrokken persoon die zich hiertoe leent, aan geen andere proef van fase I mag deelnemen. De duur van deze periode verschilt naargelang van de aard van het onderzoek.

Pour chaque expérimentation de phase I, le protocole soumis au comité d'éthique détermine une période d'exclusion au cours de laquelle la personne qui s'y prête ne peut participer à une autre recherche de phase I. La durée de cette période varie en fonction de la nature de la recherche.


Art. 71. De openbare instellingen van sociale zekerheid engageren zich ertoe, ieder wat hen betreft, om mee te werken aan de uitvoering van de programma's inzake administratieve vereenvoudiging, inzake armoedebestrijding en inzake bestrijding van sociale fraude.

Art. 71. Les institutions publiques de sécurité sociale s'engagent, chacune pour ce qui la concerne, à collaborer à l'exécution des programmes relatifs à la simplification administrative, à la lutte contre la pauvreté et à la lutte contre la fraude sociale.


Art. 100. De OISZ engageren zich ertoe, ieder wat hen betreft, om mee te werken aan de uitvoering van de programma's inzake administratieve vereenvoudiging, inzake armoedebestrijding en inzake bestrijding van sociale fraude.

Art. 100. Les IPSS s'engagent, chacune pour ce qui la concerne, à collaborer à l'exécution des programmes relatifs à la simplification administrative, à la lutte contre la pauvreté et à la lutte contre la fraude sociale.


Binnen dit kader engageren de gewesten en gemeenschappen zich, ieder volgens zijn bevoegdheden, zich in te spannen om de werklozen die tot de doelgroep behoren, recht te verlenen op een begeleidingsactie.

Dans ce cadre les régions et communautés s'engagent — chacune selon ses compétences — de s'efforcer que les chômeurs appartenant au groupe-cible auront droit à une action d'accompagnement.


2. De zorg- en bijstandsverleners en beoefenaars van gezondheidszorg-beroepen dienen zich te engageren tot een wederzijdse samenwerking, op basis van respect en erkenning van ieders eigenheid, specifieke deskundigheid en specifieke competenties, dit in het belang van het waarborgen van de kwaliteit van zorg aan de cliënt/patiënt.

2. Les prestataires d'aide et d'accompagnement et les professionnels de santé doivent s'engager à une collaboration mutuelle, sur la base du respect et de la reconnaissance de la particularité de chacun, de l'expertise et des compétences spécifiques, et ce dans l'intérêt de la garantie de la qualité des soins au client/patient.


Art. 32. § 1. Niemand mag zich tegelijkertijd lenen tot verschillende biomedische onderzoeken van fase I. Voor ieder experiment van fase I, bepaalt het aan het ethisch comité voorgelegde protocol een uitsluitingsperiode, waarin de betrokken persoon die zich hiertoe leent, aan geen andere proef van fase I mag deelnemen. De duur van deze periode verschilt naargelang van de aard van het onderzoek.

Art. 32. § 1. Nul ne peut se prêter simultanément à plusieurs recherches biomédicales de phase I. Pour chaque expérimentation de phase 1, le protocole soumis au comité d'éthique détermine une période d'exclusion au cours de laquelle la personne qui s'y prête ne peut participer à une autre recherche de phase I. La durée de cette période varie en fonction de la nature de la recherche.


Zij moeten minstens een 6-tal uur opleiding gehad hebben alvorens zij ermee vertrouwd zijn, maar ook moeten de geneesheren die deze opleiding geven zich hiertoe willen engageren en verantwoordelijkheid nemen.

Elles devront suivre une formation d'au moins 6 heures, avant qu'on leur confie un appareil mais les médecins qui dispensent cette formation doivent également s'engager et prendre leurs responsabilités en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere bewakingsfirma zich hiertoe engageren' ->

Date index: 2024-01-11
w