Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere maatregel zullen » (Néerlandais → Français) :

Voor elk van deze mogelijke manieren zullen de potentiële sociaal-economische effecten van iedere maatregel worden beoordeeld.

Pour chacun de ces moyens possibles, l'impact socio-économique potentiel sera évalué.


De bevoegde instanties in de lidstaten zullen elkaar op de hoogte houden van iedere maatregel die zij nemen om te waarborgen dat beveiligingsinrichtingen overeenstemmen met het type dat een typegoedkeuring voor onderdelen heeft ontvangen.

Les autorités compétentes des États membres s'informent mutuellement des mesures qu'ils prennent en vue d'assurer la conformité des dispositifs de protection avec le type homologué.


Zij zullen ook met de bevoegde instanties in de lidstaten samenwerken om twijfel- of probleemgevallen op te sporen en te verduidelijken en iedere andere onzekerheid over al dan niet verplichte kennisgeving van een nationale maatregel uit de weg te ruimen.

Ces services collaboreront aussi avec les autorités compétentes des Etats membres afin de déceler et clarifier les situations douteuses ou problématiques ainsi que toute autre incertitude relative au caractère notifiable d'une mesure nationale.


Voor iedere maatregel zullen afzonderlijke voorstellen worden gedaan die bijzonderheden bevatten betreffende de benodigde uitgaven. Een daarvan is met name het voorstel voor een nieuw kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten (Besluit 283/1999/EC), door middel waarvan een algemeen kader voor uitgaven in verband met de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid vastgelegd zal worden.

Chaque action fera l'objet de propositions spécifiques, qui détailleront les dépenses liées à cette action. Parmi ces propositions figurera notamment la proposition établissant un nouveau cadre pour les activités communautaires en faveur des consommateurs (décision nº 283/1999/CE), qui prévoira un cadre général pour les dépenses liées à la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie pour la politique des consommateurs.


Voor iedere maatregel zullen afzonderlijke voorstellen worden gedaan die bijzonderheden bevatten betreffende de benodigde uitgaven. Een daarvan is met name het voorstel voor een nieuw kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten (Besluit 283/1999/EC), door middel waarvan een algemeen kader voor uitgaven in verband met de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid vastgelegd zal worden.

Chaque action fera l'objet de propositions spécifiques, qui détailleront les dépenses liées à cette action. Parmi ces propositions figurera notamment la proposition établissant un nouveau cadre pour les activités communautaires en faveur des consommateurs (décision nº 283/1999/CE), qui prévoira un cadre général pour les dépenses liées à la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie pour la politique des consommateurs.


De noodzaak dat de Europese burgers hun rechten en plichten actief zullen invullen, om geïnformeerd te zijn en in staat om de wijze waarop zij geïnformeerd worden te begrijpen en te bekritiseren, moet de leidraad zijn voor iedere in de toekomst aan te nemen maatregel, zowel door de Europese instellingen als die van iedere lidstaat afzonderlijk.

Un exercice actif par les citoyens européens de leurs droits et obligations, une bonne information et la capacité d’interpréter de manière critique le volume d’informations fournies est une nécessité qui devrait peser sur chaque mesure adoptée à l’avenir non seulement par les institutions européennes mais aussi par chaque État membre.


Voor elk van deze mogelijke manieren zullen de potentiële sociaal-economische effecten van iedere maatregel worden beoordeeld.

Pour chacun de ces moyens possibles, l'impact socio-économique potentiel sera évalué.


Deze toezegging zou alleen voor een beperkte periode gelden en in ieder geval biedt deze corrigerende maatregel niet de garantie dat zich concurrenten zullen aandienen die het wegvallen van GDP zullen compenseren.

Cet engagement ne s'appliquerait que durant une période limitée et, en tout état de cause, cette mesure corrective ne garantit pas l’arrivée de concurrents pour compenser la disparition de GDP.


Iedere specifieke maatregel zal ten uitvoer worden gelegd door de Commissiediensten die verantwoordelijk zijn voor het betreffende gebied, en zij zullen daarbij hun eigen begroting aanwenden.

Chaque mesure spécifique sera mise en œuvre par les services appropriés de la Commission responsables du champ visé et utilisant son propre budget.


4. wenst dat de voorgestelde differentiëring van de steun naar gelang de kwaliteit van het product in ieder productieland wordt vastgesteld in een verhouding die de 30% moet bereiken in uiterlijk 5 jaar, hoewel het onvermijdelijk is dat deze maatregel, behalve als hij door de Europese begroting wordt gefinancierd, voor de helft van de tabaksproducenten tot een aanzienlijke inkomstenderving zal leiden waardoor sommigen van hen genoodzaakt zullen zijn deze ...[+++]

4. demande que la modulation de l'aide proposée en fonction de la qualité du produit soit déterminée au sein de chaque pays producteur dans une proportion devant atteindre 40 % dans un délai maximum de 5 ans, même s'il est inévitable que cette mesure, à moins d'être financée par le budget européen, se traduira en moyenne par une forte baisse de revenus pour les producteurs, forçant ainsi certains d'entre eux à abandonner le secteur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere maatregel zullen' ->

Date index: 2024-09-23
w