Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracterende partij
Ieder
Ieder wat hem betreft
Overeenkomst sluitende partij
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat

Vertaling van "iedere verdragspartij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

partie contractante | PC [Abbr.]






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere verdragspartij is verplicht de nodige nationale maatregelen te treffen, inclusief strafmaatregelen, ter uitvoering van het Verdrag.

Chaque État partie prendra les mesures appropriées au niveau national en vue de l'application de la Convention, en ce compris l'application de sanctions pénales.


Iedere verdragspartij heeft het recht voor zover noodzakelijk en mogelijk, andere verdragspartijen om bijstand te vragen en die te ontvangen.

Chaque État partie a le droit, si nécessaire et si possible, de demander et de recevoir l'assistance des autres États parties.


Tot slot heeft het lid het over artikel 14, waarin wordt gestipuleerd dat iedere verdragspartij de nodige maatregelen (wetgevende en andere) dient te nemen om een schending van het Protocol door personen of op plaatsen onder hun jurisdictie of controle te voorkomen en strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.

Enfin, il évoque aussi l'article 14 qui stipule que chaque partie au traité doit prendre les mesures nécessaires (législatives et autres), afin de prévenir toute violation du Protocole par des personnes ou à des endroits relevant de leur juridiction ou de leur contrôle et à rendre cette violation pénalement répréhensible.


Waar er vroeger tenminste drie leden van de regering van iedere verdragspartij dienden te zetelen, moet er nu minstens één vertegenwoordiger op ministerieel niveau zijn voor een bepaalde materie, hetgeen betekent dat de bevoegde federale, gewest of gemeenschapsminister steeds aanwezig kan zijn en het Comité van ministers in een wisselende samenwerking kan vergaderen.

Alors que par le passé, au moins trois membres du gouvernement de chacune des Parties contractantes devaient y siéger, un représentant au moins doit dorénavant être présent au niveau ministériel pour chacune des matières traitées, ce qui signifie que le ministre fédéral, régional ou communautaire compétent peut toujours être présent et que la composition du Comité de ministres peut être fluctuante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevat de algemene verbodsverplichtingen van iedere verdragspartij om in geen enkele omstandigheid antipersoonsmijnen te gebruiken, te produceren, op te slaan en over te dragen, m.a.w een totaalverbod moet worden gerespecteerd, zowel tijdens internationale en interne gewapende conflicten, als in vredestijd.

L'article 1 énonce les interdictions générales aux termes desquelles chaque État partie s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, employer, produire, stocker, ou transférer de mines antipersonnel. Ce qui signifie qu'une interdiction totale doit être observée tant au cours des conflits armés internationaux et internes, qu'en temps de paix.


Door in artikel 2.1 te bepalen dat de verdragspartijen zich ertoe verbinden de in het Verdrag beschreven rechten te eerbiedigen en ze te waarborgen aan ieder kind dat onder hun rechtsbevoegdheid ressorteert, hebben de auteurs van het Verdrag aangegeven dat een band moest bestaan tussen diegene die zich op het Verdrag beroept en de verdragspartij die de bepalingen ervan zou hebben miskend.

En disposant, à l'article 2.1, que les Etats parties s'engagent à respecter les droits énoncés dans la Convention et à les garantir à tout enfant relevant de leur juridiction, les auteurs de la Convention ont indiqué qu'un lien devait exister entre celui qui se prévaut de la Convention et l'Etat partie qui en aurait méconnu les dispositions.


In het aangepaste verdrag zullen deze plafonds toegekend worden onder de vorm van nationale en territoriale plafonds aan iedere verdragspartij afzonderlijk beschouwd.

Dans le traité adapté, ces plafonds seront alloués, sous forme de plafonds nationaux et territoriaux à chaque État parti considéré isolément.


De tabel van nationale en territoriale plafonds van iedere verdragspartij is opgenomen in bijlage.

Le tableau reprenant les plafonds nationaux et territoriaux de chaque État partie est repris en annexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere verdragspartij' ->

Date index: 2024-06-22
w