Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wederzijds bevredigende oplossing

Vertaling van "iedereen bevredigende oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wederzijds bevredigende oplossing

solution mutuellement satisfaisante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is iedereen zich bewust van elkaars verplichtingen en verantwoordelijkheden, toch komt er zelden een bevredigende oplossing, voor het gerecht tenminste.

Même si chacun est conscient des obligations et responsabilités des uns et des autres, cette situation trouve rarement une solution satisfaisante, du moins pour le monde judiciaire.


Ook al is iedereen zich bewust van elkaars verplichtingen en verantwoordelijkheden, toch komt er zelden een bevredigende oplossing, voor het gerecht tenminste.

Même si chacun est conscient des obligations et responsabilités des uns et des autres, cette situation trouve rarement une solution satisfaisante, du moins pour le monde judiciaire.


1. Partijen kunnen met één of meer andere partijen overleg plegen over geschillen inzake de interpretatie of de toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst teneinde zo snel mogelijk tot een voor iedereen bevredigende oplossing te komen.

1. Toute partie peut demander des consultations avec toute autre partie ou parties sur tout différend relatif à l’interprétation ou à l’application des dispositions du présent accord, afin d’arriver aussi rapidement que possible à une solution mutuellement satisfaisante.


Iedere partij kan met één of meer andere partijen overleg plegen over geschillen over de interpretatie of toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst om zo snel mogelijk tot een voor iedereen bevredigende oplossing te komen.

Toute partie peut consulter une ou plusieurs autres parties au sujet d'un différend résultant de l'interprétation ou de l'application des dispositions du présent accord, en vue de trouver une solution satisfaisante pour tous aussi rapidement que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, ofschoon wij, zoals ik heb gezegd, geen bevoegdheid of verantwoordelijkheid hebben in deze kwestie, hopen wij dat er een evenwichtige oplossing kan worden gevonden die uiteindelijk voor iedereen bevredigend is.

Par conséquent, comme je l'ai indiqué, bien que nous n'ayons ni la compétence, ni la responsabilité en l'espèce, nous espérons qu'une solution équilibrée pourra être trouvée, qui soit, au final, satisfaisante pour tout le monde.


Ik denk dat de tekst die is opgesteld een goed compromis is, en ik hoop, zoals Philippe Whitehead ook al heeft gezegd, dat wij de openheid kunnen vinden bij Commissie en Raad om tot een oplossing te komen die voor iedereen bevredigend is.

Je pense que le projet de texte est un bon compromis et j’espère, comme l’a dit M. Whitehead, que la Commission et le Conseil seront disposés à trouver une solution satisfaisante pour tous.


Zowel voor de Israëli's, Palestijnen als Europeanen zou het goed zijn dat in het kader van de permanente onderhandelingen in de komende maanden een voor iedereen bevredigende oplossing wordt gevonden.

En effet, le meilleur moyen de progresser qui soit pour tous, Israéliens, Palestiniens et Européens, serait de parvenir, dans les prochains mois et dans le cadre des négociations sur le statut définitif, à une solution qui satisferait toutes les parties.


Iedere partij kan met één of meer andere partijen overleg plegen over geschillen over de interpretatie of toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst om zo snel mogelijk tot een voor iedereen bevredigende oplossing te komen.

Toute partie peut consulter une ou plusieurs autres parties au sujet d'un différend résultant de l'interprétation ou de l'application des dispositions du présent accord, en vue de trouver une solution satisfaisante pour tous aussi rapidement que possible.


De Gemeenschap handelt in het belang van de sport vanwege de schoonheid van het spel, en ik ben er nu al van overtuigd dat als iedereen zijn steentje bijdraagt, er snel een bevredigende oplossing in zicht zal komen in het belang van de sport, in het belang van het voetbal en in het belang van Europa.

La Communauté agit dans l'intérêt du sport pour la beauté du jeu et je suis dès lors persuadée que, si chacun y met du sien, une solution satisfaisante sera bientôt en vue pour le bien du sport, pour le bien du foot et pour le bien de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : wederzijds bevredigende oplossing     iedereen bevredigende oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen bevredigende oplossing' ->

Date index: 2022-10-03
w