Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen nu weet " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt wel of iedereen nu weet wat de Europese Investeringsbank doen moet.

Il semble que chacun sache maintenant ce que la Banque européenne d’investissement doit faire.


Nu meer EU‑burgers een reis naar het buitenland maken of er werken, is het uiterst belangrijk dat iedereen waar ook ter wereld en ongeacht zijn nationaliteit weet waar en hoe hij in een crisissituatie een helpende hand kan krijgen”.

Les citoyens de l'Union étant de plus en plus nombreux à travailler et à voyager à l'étranger, il est primordial que tous sachent où et comment obtenir de l'aide en cas de crise, où qu'ils se trouvent dans le monde et quelle que soit leur nationalité».


- Mevrouw de Voorzitter, door de discussie over de mediawet in Hongarije weet iedereen in Europa dat Hongarije nu de voorzitter is van de Europese Unie en dat is wel eens anders geweest.

– (NL) Madame la Présidente, après le débat concernant la loi hongroise sur les médias, chacun en Europe sait qui est à la Présidence de l’Union européenne.


Ik zeg dit omdat iedereen weet dat de publieke opinie momenteel niet voor de heer Blair is en omdat iedereen weet dat het niet eerlijk is dat Jean-Claude Juncker geen schijn van kans maakt omdat mevrouw Merkel en de heer Sarkozy nu eenmaal tegen hem zijn.

Pourquoi est-ce que je dis cela? Parce que tout le monde sait qu’aujourd’hui les opinions publiques ne sont pas favorables à M. Blair. Parce que tout le monde sait qu’il est inadmissible que Jean-Claude Juncker n’ait aucune chance parce que M Merkel et M. Sarkozy sont tout simplement contre.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het verslag heeft in de Commissie interne markt en consumentenbescherming in beide lezingen lange tijd gerijpt. Iedereen weet dat ik in het begin ernstige kritiek had op het verslag, toen het nieuwe producten die beschikbaar zijn in één markt verwarde. Ik denk daarbij aan de markt van het Verenigd Koninkrijk en aan hypotheken waarbij je je kredietbalans bij dezelfde bank tegen je hypotheek in evenwicht kunt brengen. Overeenkomstig de oorspronkelijke voorstellen in dit verslag zou dat verboden zijn. Na zes jaar hebben wij nu nieuwe zorgen, al hebben we zes jaar over dit verslag gepraat, b ...[+++]

– Madame la Présidente, à la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, où ce rapport est longtemps resté en gestation, dans les deux sens du terme, chacun sais que je l’ai sévèrement critiqué depuis ses débuts, car il confondait de nouveaux produits disponibles sur un marché, comme celui du Royaume-Uni, comme les prêts hypothécaires qui vous permettent de compenser votre solde créditeur avec votre hypothèque au sein de la même banque, ce qui aux termes des propositions initiales serait interdit par ce rapport, jusqu’à aujourd’hui, six ans plus tard, alors que nous avons de nouvelles inquiétudes (même si nous a ...[+++]


Iedereen is het daarmee eens, maar het is ook schijnheilig, want iedereen weet dat bepaalde lidstaten, lidstaten die nu kernenergie van de hand wijzen, wel energie uit die bron kopen, als zij die nodig hebben om hun economie draaiende te houden.

Tout le monde est d’accord, mais ce n’est qu’hypocrisie quand on sait que certains États membres, qui refusent aujourd’hui le nucléaire, achètent l’énergie de cette provenance lorsqu’ils en ont besoin pour la survie de leur économie.


Iedereen weet nu wat hij moet doen en hoe, ook op financieel gebied.

Aujourd'hui chacun sait ce qu'il doit faire et comment le mettre en œuvre, y compris financièrement.


Zoals iedereen weet, begint het echt moelijke werk nu met de systematische uitvoering van het in het Witboek aangegeven samenstel van acties.

Comme chacun le sait, la tâche la plus ardue commence maintenant, avec la mise en œuvre systématique de l'ensemble des mesures contenues dans le Livre Blanc.


Bovendien weet ook iedereen nu al dat de Kamer uiteraard de doorslaggevende rol zal spelen en dat de Senaat enkel zal mogen volgen.

Nous savons aussi que la Chambre aura la primauté et que le Sénat devra se contenter de suivre.


De eerste minister verklaart nu dat meerdere landen afgevaardigden hebben gestuurd, maar iedereen weet dat alleen Robert Mugabe, toch wel de dictator van Zimbabwe, als enig staatshoofd of regeringsleider de plechtigheid bijwoonde.

Le premier ministre déclare à présent que plusieurs pays ont envoyé des représentants, mais tout le monde sait que Robert Mugabe, le dictateur zimbabwéen, a été le seul à assister à la cérémonie en tant que chef d'État ou de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen nu weet' ->

Date index: 2021-12-30
w