Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iets beters hadden » (Néerlandais → Français) :

57. wijst erop dat de uitgaven voor prijzen tussen 2009 en 2011 met 89% zijn gestegen en is van mening dat de hiervoor gebruikte middelen beter aan iets anders hadden kunnen worden besteed; dringt erop aan de toekomstige uitgaven voor prijzen terug te brengen naar het niveau van 2009;

57. est convaincu que l'augmentation de 89 % des dépenses relatives aux prix entre 2009 et 2011 a puisé dans des ressources qui auraient pu être mieux employées ailleurs; demande que les prochaines dépenses relatives aux prix reviennent au niveau de 2009;


58. wijst erop dat de uitgaven voor prijzen tussen 2009 en 2011 met 89% zijn gestegen en is van mening dat de hiervoor gebruikte middelen beter aan iets anders hadden kunnen worden besteed; dringt erop aan de toekomstige uitgaven voor prijzen terug te brengen naar het niveau van 2009;

58. est convaincu que l'augmentation de 89 % des dépenses relatives aux prix entre 2009 et 2011 a été couverte par des ressources qui auraient pu être mieux employées ailleurs; demande que les prochaines dépenses relatives aux prix reviennent au niveau de 2009;


In deze Kamer hoorden we keer op keer dat de mensen de vraag niet goed hadden begrepen, dat ze eigenlijk over iets anders hadden gestemd – tegen president Chirac, tegen de Turkse toetreding, tegen het Angelsaksische liberalisme – en dat ze de zaak niet hadden begrepen en behoefte hadden aan betere informatie.

Dans cette Assemblée, on nous a rabâché que ces citoyens n’avaient pas bien compris la question, qu’ils avaient en fait voté sur autre chose - contre M. Chirac, ou contre l’adhésion de la Turquie ou contre le libéralisme anglo-saxon -, qu’ils n’avaient donc pas saisi l’enjeu et qu’ils devaient être mieux informés.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ben tevreden over het feit dat dit gemeenschappelijk standpunt verworpen is, bij gebrek aan beter - iets beters hadden we namelijk niet, omdat we niet alle amendementen hebben kunnen aannemen die Michel Rocard had ingediend en die tot doel hadden ons terug te brengen bij de eerste lezing van het Europees Parlement.

- Madame la Présidente, je voudrais dire ma satisfaction du rejet de cette position commune, à défaut de faire pouvoir faire mieux, c’est-à-dire à défaut de pouvoir adopter un par un les amendements que Michel Rocard avait déposés et qui devaient ramener à la première lecture du Parlement européen.


Ik weet dat het niet gemakkelijk was om zover te komen, want we hadden allen liever iets beters gehad, ook uw commissaris.

Je sais qu’elle n’était pas facile à trouver, parce que nous voudrions tous quelque chose de mieux; votre commissaire aussi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets beters hadden' ->

Date index: 2023-10-27
w