Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
E-studie
Gewone schriftelijke procedure
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Onderwijs op afstand
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Schoolradio
Schoolradio-uitzending
Schooltelevisie
Schooltelevisie-uitzending
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke opleiding
Schriftelijke procedure
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Schriftelijke vraag
Voorbereidende opleiding

Vertaling van "iii schriftelijk weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


onderwijs op afstand [ afstandsonderwijs | e-studie | schoolradio | schoolradio-uitzending | schooltelevisie | schooltelevisie-uitzending | schriftelijk onderwijs ]

enseignement à distance [ enseignement par correspondance | radiodiffusion scolaire | radio éducative | téléenseignement | téléformation | télévision éducative ]


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het lid het belangenconflict niet weet op te lossen, laat hij dit de Voorzitter schriftelijk weten.

Si le député est incapable de résoudre le conflit d'intérêts, il le signale par écrit au Président.


Wanneer het lid het belangenconflict niet weet op te lossen, laat hij dit de Voorzitter schriftelijk weten.

Si le député est incapable de résoudre le conflit d'intérêts, il le signale par écrit au Président.


In antwoord op een in november 2013 verstuurde schriftelijke aanmaning heeft Hongarije laten weten dat een begin is gemaakt met de evaluatie van de praktijken in de regio, maar dat het proces nog niet is afgerond.

En réponse à une lettre de mise en demeure envoyée en novembre 2013, la Hongrie a indiqué qu’une analyse des pratiques existantes dans la région avait débuté mais n'était pas encore terminée.


Wanneer het lid het belangenconflict niet weet op te lossen, laat hij dit de Voorzitter schriftelijk weten.

Si le député est incapable de résoudre le conflit d'intérêts, il le signale par écrit au Président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 7 november heeft de Raad via de schriftelijke procedure mevrouw Rikke EDSJÖ (Denemarken) (15345/12), de heer Christophe ZEEB (Luxemburg) (15347/12) en de heer Richard BALFE (Verenigd Koninkrijk) (15349/12) benoemd tot leden van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de resterende duur van de ambtstermijn, te weten tot en met 20 september 2015.

Le 7 novembre, le Conseil a, par la procédure écrite, nommé Mme Rikke EDSJÖ (Danemark) (doc. 15345/12), M. Christophe ZEEB (Luxembourg) (doc. 15347/12) et M. Richard BALFE (Royaume-Uni) (doc. 15349/12), membres du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2015.


In dit verband wil ik mijn collega’s eraan herinneren dat zij een schriftelijke verklaring kunnen steunen die een einde wil maken aan dat geweld, te weten schriftelijke verklaring nummer 94.

Dans ce contexte, je voudrais rappeler à mes collègues qu’ils peuvent soutenir une déclaration écrite qui vise à mettre un terme à cette violence, qui est la déclaration écrite n° 94.


Deze verklaring is in eerste instantie gedistribueerd, maar op 9 maart liet Voorzitter Cox mij schriftelijk weten dat de verklaring in zijn ogen niet toelaatbaar was en hij daarom besloten had de verspreiding ervan stop te zetten.

Au départ, elle a été distribuée, mais le 9 mars, j’ai reçu une lettre de M. le président Cox qui m’expliquait que, d’après lui, elle n’était pas acceptable et qu’il allait par conséquent la retirer de la circulation.


Het verslag van het voorzitterschap, waarin rekening is gehouden met de reeds door de delegaties verstrekte schriftelijke bijdragen, omvat met name een evaluatie van de problemen die zich op de verschillende JBZ-gebieden hebben voorgedaan (en geeft daarvan ook de oorzaken aan), te weten:

Le rapport de la Présidence, qui prend en compte les contributions écrites déjà transmises par les délégations, porte tout particulièrement sur une évaluation des difficultés rencontrées - en identifiant notamment les raisons de ces difficultés - dans les différents domaines JAI, à savoir :


De drie werkgevers- en werknemersorganisaties op Europees niveau[1] , hebben de Commissie schriftelijk laten weten onderhandelingen te willen beginnen over de combinatie van werk en gezin.

Trois organisations patronales et syndicales européennes[1] ont écrit à la Commission pour faire part officiellement de leur désir conjoint d'entreprendre des négociations sur la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.


De wet betreffende de administratieve procedures, die op 1 oktober in werking is getreden en die erop gericht is deze procedures te vereenvoudigen en te verduidelijken, legt een aantal verplichtingen op, te weten de verplichting tot het vaststellen van termijnen voor de behandeling van offertes en tot het opstellen van schriftelijke administratieve richtlijnen.

La loi sur les procédures administratives qui est entrée en vigueur le 1er octobre et qui est destinée à simplifier, clarifier les procédures administratives et prévoit des obligations telles que la nécessité d'indiquer un calendrier pour traiter les candidatures ou pour transcrire des instructions administratives.


w